БЫЛО ЧРЕЗВЫЧАЙНО - перевод на Английском

was extremely
быть чрезвычайно
быть очень
быть крайне
быть предельно
быть весьма
быть исключительно
оказаться чрезвычайно
оказаться крайне
оказаться исключительно
стать чрезвычайно
were extremely
быть чрезвычайно
быть очень
быть крайне
быть предельно
быть весьма
быть исключительно
оказаться чрезвычайно
оказаться крайне
оказаться исключительно
стать чрезвычайно
was highly
быть весьма
быть очень
быть крайне
оказаться весьма
быть чрезвычайно
быть сильно
оказаться очень
носить крайне
носить весьма
быть высоко
was particularly
быть особенно
быть особо
оказаться особенно
является особенно
оказаться особо
стать особенно
носить особо
носить особенно
иметь особую

Примеры использования Было чрезвычайно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оно было чрезвычайно ценно.
It was immensely valuable.
По мнению его делегации, выступление Директора- исполнителя в Комитете было чрезвычайно полезным.
His delegation felt that the Executive Director's appearance before the Committee had been extremely useful.
То что ты сейчас сделал было чрезвычайно безрассудно.
What you just did was extremely reckless.
Благоговение апостолов к Пресвятой Деве было чрезвычайно.
The reverence of the apostles toward the Most Holy Virgin was extraordinary.
Несмотря на это, решение было чрезвычайно трудным.
Nevertheless, in this case the decision was a very difficult one.
В первые годы его проведения следование маршруту трассы было чрезвычайно важно.
In the early years, route following was very important.
Их значение ивлияние было чрезвычайно велико.
Their significance and effectiveness were extraordinarily large.
Еврейское чувство национальной солидарности было чрезвычайно глубоким.
The Jewish sense of racial solidarity was very profound.
до сих пор приготовление холодного кофе было чрезвычайно трудоемким.
preparing cold coffee has been extremely laborious until now.
Это место было чрезвычайно популярным, особенно в начале XX века,
This place was extremely popular especially in the early twentieth century,
лечение было чрезвычайно дорогим, требующим значительных финансовых
system has been very expensive, requiring vast monetary
Испанцам в течение минут десяти отбиваться было чрезвычайно сложно, однако увлекшись наступлением,
Spaniards during the ten-minute fight was extremely difficult, however,
Положение в Таджикистане было чрезвычайно напряженным, особенно в районе Тавильдары,
The situation in Tajikistan has been very tense, especially in the area of Tavildara,
Уже в раннем возрасте было чрезвычайно трудно отвечать на вопросы Иисуса о физических
Even at an early age it was very difficult to answer Jesus' questions about physical
Стихотворение было чрезвычайно популярно среди художников- прерафаэлитов,
The Lady of Shalott" was particularly popular with the Brotherhood,
Пришельцам было чрезвычайно трудно привить свою религию кроманьоидам из-за того, что столь многие из адамитов тяготели к обману
It was very difficult for the latter to impress their religion upon the Cro-Magnoids because of the tendency of so many to cheat
развитие до сих пор было чрезвычайно неравномерным как между странами, так и внутри них.
development has been very uneven between and within countries.
В первые годы было чрезвычайно сложно, сначала сделать работу завода наиболее эффективной,
The early years were extremely difficult, initially in getting the plant to work efficiently
Защитная упаковка алмаза специально разработана таким образом, чтобы ее было чрезвычайно сложно скопировать.
The diamond's security packaging is designed in such a way that, thanks to its various security features, it is extremely difficult to duplicate.
Г-н О' Флаэрти повторяет, что было чрезвычайно трудно предоставить прецедентную практику Комитета в отношении каких-либо оснований для ограничения, поскольку государства- участники редко упоминали о конкретном основании.
Mr. O'Flaherty repeated that it had been extremely difficult to locate the Committee's jurisprudence on any ground of restriction because States parties rarely referred to a specific ground.
Результатов: 107, Время: 0.0503

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский