Примеры использования Быстротой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
с исключительной быстротой и ловкостью передвигаются по самым неприступным кручам.
Все было сделано с завидным мастерством, быстротой и неиссякаемой фантазией
Обработка по четырем осям отличается не только чрезвычайной быстротой, но и достаточной производительностью для обработки закаленных деталей.
И, наконец, в различных культурах с различной быстротой нарушается иерархия между религиозностью,
выбор соотношения между двумя полярными условиями производства данных- быстротой и надежностью.
Легкость в использовании- решения QAD Enterprise Applications отличаются простотой в использовании, быстротой внедрения и интуитивностью обучения пользователей.
Адвокат с быстротой, которой нельзя было ожидать от него, рознял руки,
т. е. фактически передать пользователю правильное понимание фундаментального вопроса статистики- соотношения между быстротой и качеством.
относительной быстротой и простотой установки
справедливо и с достаточной быстротой.
Уровень воды в чайнике повышается с некоторым запаздыванием по сравнению с быстротой наливания воды.
отличающийся быстротой сборки и длительной износостойкостью.
Выражает удовлетворение быстротой, с которой Секретариат принял ответные меры после цунами в Юго-Восточной Азии;
Вы можете иметь полностью покоренную нацифицированную Европу, созданную с удивительной быстротой, и нагрузка может быть больше, чем мы можем выдержать.
Прочность и надежность его конструкции сочетается с малым весом и быстротой изготовления, возможностью кастомизировать размер рамы.
передвигается под воздействием мысли, и притом с быстротой необычной.
В эпоху, когда изменения происходят с умопомрачительной быстротой, правительство должно предвидеть будущее.
отличающийся быстротой сборки и длительной износостойкостью.
Инженер должен подготовить толкование, необходимое для надлежащего выполнения Работ с достаточной быстротой и в соответствии с согласованным сроком.
Специальные политические миссии должны обладать гибкостью и быстротой реакции, но при этом они должны знать границы своего мандата и пределы расходов.