БЫТЬ ПРОАНАЛИЗИРОВАНА - перевод на Английском

Примеры использования Быть проанализирована на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
независимо от необходимости внесения поправок, данная концепция должна быть проанализирована также с точки зрения действующей гарантийной системы.
amendments may be required, the concept also has to be analysed against the background of the existing guarantee system.
различающихся толкований инспекторы считают, что цель оценки результативности ГМ в достижении им своего мандата может быть проанализирована только в полном контексте Конвенции, которой он призван оказывать услуги.
the Inspectors believe that an objective assessment of the performance of the GM in achieving its mandate can only be analysed in the full context of the Convention to which it is meant to provide services.
КС- 5 постановила, что процедура представления докладов об осуществлении Конвенции должна быть проанализирована и, возможно, изменена до начала пятого цикла представления отчетности, намеченного на вторую половину 2009 года.
CoP-5 decided that the procedure for reporting on the implementation of the Convention should be evaluated and possibly modified prior to the fifth round of reporting to be initiated in the second half of 2009.
остальная часть сообщения может быть проанализирована.
the rest of the message can be parsed.
осуществлять судебное преследование в рамках соответствующих конвенций должна быть проанализирована для каждого конкретного случая,
obligation to extradite or prosecute under the relevant conventions should be analysed on a case-by-case basis,
Она может быть проанализирована: а в позитивном смысле-
It could be analysed:(a) in a positive sense,
Деятельность Министерства внутренних дел, направленная на предупреждение дискриминационного поведения, может быть проанализирована с трех точек зрения:
Activities of the Ministry of Internal Affairs aimed at prevention of discriminatory behaviour can be analyzed from the following three viewpoints:
использовать модель, чтобы показать на примере, как эта тема могла бы быть проанализирована так, чтобы был прототип,
use the model to show by the example how that topic could be analyzed so that there was a prototype,
сделан исходя из идеи о том, что болезнь, подтачивающая, по-видимому, сегодня ряд обществ, должна быть проанализирована и преодолена на уровне духовных ценностей
for the title of this Seminar rests on the notion that the cancer which seems to be gnawing at many societies must be analysed and defeated at the level of values
должна быть проанализирована на содержание металлов и выщелачивание органических веществ, если ЦП выбрасывается на землю.
should be analyzed for metal and organic leachate quality parameters if they are to be disposed of on land.
эта тема может быть проанализирована всеобъемлющим и открытым образом с тем,
the topic could be assessed in an inclusive and open manner,
и в ней должна быть проанализирована взаимосвязь между безопасностью человека
and that it should analyse the relationship between human security
при необходимости может быть проанализирована в связи с другими уголовными преступлениями, что в ряде случаев
but it can be analyzed as required in the context of criminal offenses committed,
Пробы должны быть проанализированы при помощи утвержденного метода.
Samples should be analysed by an approved method.
После передачи данных, сканирования могут быть проанализированы с помощью программного обеспечения Visualizer 3D.
After transferring the data, scans can be analyzed with the Visualizer 3D software.
Такие уравнения могут быть проанализированы и решены с помощью метода Лапласа.
Such equations can be analysed and solved by means of Laplace transform techniques.
Формулы Евклида могут быть проанализированы и доказаны с помощью гауссовых целых чисел.
Euclid's formulae can be analyzed and proven using the Gaussian integers.
Беспристрастные игры могут быть проанализированы при помощи Теоремы Шпрага- Гранди.
Such a'sum of normal games' can be analysed using the Sprague-Grundy theorem.
Энергетически- конечные непериодические сигналы могут быть проанализированы как синусоиды после преобразования Фурье.
Finite-energy non-periodic waveforms can be analyzed into sinusoids by the Fourier transform.
Причины задержки платежей государств- членов разнятся и должны быть проанализированы в индивидуальном порядке.
The causes for delays in payment by Member States vary and should be analysed individually.
Результатов: 43, Время: 0.0364

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский