Примеры использования Варварский на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Зинько( ред.), Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья.
Кто совершил этот варварский акт насилия против человеческого достоинства
Но, несмотря на этот варварский акт, посетители могут и сегодня восхищаться этим сооружением, построенным из кирпича.
Зинько( ред.- сост.), Боспор Киммерийский и варварский мир в пери- од античности и средневековья.
Этот варварский акт, напоминающий о прошлом веке,
Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла резолюцию, в которой она осудила Израиль за этот варварский акт;
народ языческий и варварский, у них есть города, и аланы.
Международное сообщество должно не только осудить этот варварский акт агрессии, но и включить эти экстремистские государства в« черный список»
сразу же начал варварский расстрел Цхинвала из танков и артиллерии.
Царевичу Ивану было всего 16 лет, когда он отдал этот варварский и незаконный приказ 32.
Руанде только закончился период, в течение которого самозваное, преступное правительство осуществляло варварский геноцид.
жалкий народ, жадный, варварский и жестокий?
заслуживает… нашего презрения и ненависти… и это варварский закон христианства о праве первородства.
Представитель АМИСОМ Падди Анкунда заявил,-« Мы осуждаем этот варварский акт в самой жесткой форме».
Этот варварский акт является еще одним ярким примером кампании террора, развязанной террористами из так называемой Освободительной армии Косово( ОАК) против сербов Косова и Метохии.
Отмечая, что г-н Хун Сен возглавил варварский и антидемократический государственный переворот,
Этот варварский акт является грубейшим нарушением резолюций 1160( 1998), 1199( 1998) и 1203( 1998) Совета Безопасности.
Мы безоговорочно осуждаем этот варварский и бесчеловечный акт,
Варварский и насильственный характер этих террористических актов,
например, Варварский берег играйте так,