ВЕКОВЫМИ - перевод на Английском

centuries-old
многовековой
вековой
столетними
веками
ancient
старинный
старый
древних
античной
давних
древности
age-old
вековой
многовековой
древние
давние
старые
извечных
старинные
застарелых
century-old
вековой
столетних
многовековой
secular
светского
секулярного
мирских
вековые
нерелигиозных
светскости
throughout the centuries

Примеры использования Вековыми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
иными считающимися обязательными нормами или в соответствии с вековыми культурными традициями172.
with what is regarded as the law or with ancient cultural traditions.
окружен вековыми деревьями, в тени которых отдыхают люди.
is surrounded by age-old trees, in the shade of which people have a rest.
аллеями с вековыми деревьями.
avenues with century-old trees.
ухоженный, с вековыми оливковыми деревьями,
beautifully maintained, with centuries-old olive trees,
Вилла окружена частным имением площадью 20 га с вековыми оливковыми деревьями,
It is surrounded by a private estate of 20 hectares of land with ancient olive groves
следует добиваться сохранения хрупкого баланса, который к настоящему времени был достигнут между прогрессом и вековыми ценностями, многие из которых неизменно защищали права женщин.
is to sustain the delicate balance that has thus far been maintained between progress and age-old values, many of which have inherently protected the rights of women.
Наружная поверхность 180 м2 включает в себя 3 садов с вековыми соснами, кипарисами и олеандрами.
The outer surface of 180 m2 includes 3 gardens with century-old pines, cypresses and oleanders.
Восхитительный замок XV века стоит в окружении великолепного парка с вековыми деревьями.
A 15th century castle nestles in the heart of magnificent parkland with ancient trees and outbuildings housing the guest rooms.
Сейчас религиозные общины Албании исповедуют свои взгляды в атмосфере образцовой гармонии и терпимости в соответствии с вековыми традициями моей страны.
At present, Albania's religious communities practise their own beliefs in exemplary harmony and tolerance, according to the centuries-old traditions of my country.
не очень понятен, а родители не всегда знают, как познакомить ребенка с вековыми традициями.
parents do not always know how to acquaint the child with age-old traditions.
Однако и в этом случае построенный под вековыми стенами дворец будет незаконным.
However, even in such case the Palace located under the ancient walls will be deemed as illegal.
К югу от Бургаса находится удивительный по красоте горный массив Странджа с его вековыми лесами, реками,
To the south of Bourgas is amazing beautiful Strandja mountain range, with its centuries-old forests, rivers,
расположен в деревне римской окруженный вековыми соснами и оливковыми рощами
set in the Roman countryside surrounded by ancient pines and olive groves,
аллеями с вековыми деревьями.
avenues with centuries-old trees.
аллеями с вековыми деревьями- идеальный для романтической прогулки.
avenues with centuries-old trees- ideal for a romantic walk.
Одно из самых загадочных мест на планете- Остров Пасхи со своими вековыми каменными истуканами.
One of the most mysterious places on the planet- Easter Island with its ancient stone idols.
Ранее стало известно, что ученые обнаружили под вековыми льдами Антарктиды загадочные сооружения похожие на пирамиды.
Earlier it became known that scientists discovered under the centuries-old ice of Antarctica mysterious structures similar to the pyramids.
видами на древние виллы с их вековыми парками.
overlooking the ancient villas with their centuries-old park.
познакомиться с вековыми замками Закарпатья.
get acquainted with the centuries-old castles of Transcarpathia.
Отель Church Palace расположен в Риме, посреди пышного сада с вековыми деревьями, всего в 400 метрах….
Surrounded by a lush garden with centuries-old trees, The Church Palace is 400 metres from Cornelia Metro Station, on Rome's line A.
Результатов: 78, Время: 0.0538

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский