ВЕНЧАЕТ - перевод на Английском

crowns
корона
королевский
венец
краун
венок
наследного
кроны
заводную головку
коронки
коронной
is topped
surmounts
преодолеть
преодоления
crowned
корона
королевский
венец
краун
венок
наследного
кроны
заводную головку
коронки
коронной
crowning
корона
королевский
венец
краун
венок
наследного
кроны
заводную головку
коронки
коронной
iscrowned

Примеры использования Венчает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Константин( 8- месячный) венчает в качестве со- императора( кесаря) его отца Ираклия на Константинополь.
Constantine(8-month-old) is crowned as co-emperor(Caesar) by his father Heraclius at Constantinople.
Генрих V венчает императором Священной Римской империи.
Henry V is crowned Holy Roman Emperor.
Венчает восьмиконечная звезда,
It is crowned by an eight-pointed star,
Венчает здание собора шпиль,
The building is crowned spire of the cathedral,
Этот принцип венчает весь комплекс прав человека
This principle presides over human rights as a whole,
Вершину Капитолийского холма в Риме венчает грандиозный романо- готический храм.
The highest summit of the Capitoline Hill in Rome is crowned with an enormous Romanesque-Gothic temple.
Венчает церковь купол на восьмигранном барабане.
The church is crowned with a dome resting upon octahedral drum.
Памятник венчает статуя богини Афины.
The memorial is surmounted by a statue of goddess Athena.
Здание венчает карниз с модульонами.
The building is crowned with a cornice with modulons.
Здание венчает сферический купол.
The building is crowned with a spherical dome.
Ручки обеих версий венчает эмблема Montblanc из белоснежного перламутра, украшающая верхушку колпачка.
Both versions will be crowned with the Montblanc emblem in snow-white mother-of-pearl on the cap top.
Оно венчает землю с сокрытыми вечностями.
It marries the earth to screened eternities.
Ее венчает круг, на котором преклонял колена император.
It is crowned by circle, on which kneeling Emperor.
Щит венчает Государственный Герб Республики Беларусь золотистого цвета.
The shield is crowned with the State Coat of Arms of the Republic of Belarus of golden color.
Щит венчает Государственный Герб Республики Беларусь бронзового цвета.
The shield is crowned by the State Coat of Arms of the Republic of Belarus of bronze color.
Показательно, что именно творчество венчает известную пирамиду потребностей Маслоу.
It's indicative that it's exactly creativity that tops famous Maslow's hierarchy of needs.
Статуя блаженного Ивана Урсини, который является покровителем Трогира, венчает Северные ворота.
Ivan Ursini who is the protector of Trogir tops the North Gate.
Яхта Eagle Wings оснащена просторным флайбриджем, который венчает элегантный бимини.
Eagle Wings features an immense flybridge topped with an elegant bimini.
Хлодвиг II, король Нейстрии и Бургундии, венчает.
Clovis II, king of Neustria and Burgundy, is crowned.
Пятиконечная звездочка венчает герб.
The five-pointed star emblem is crowned.
Результатов: 116, Время: 0.087

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский