ВЕРШИНЕ - перевод на Английском

top
топ
верх
сверху
вверху
наверху
верхней
вершине
лучших
высшего
ведущих
summit
саммит
встреча
вершина
встречи на высшем уровне
высшем
peak
пик
вершина
разгар
пиковой
максимальной
максимума
пику
апогея
расцвета
vertex
вершина
вершинный
вертексных
apex
апекс
головной
вершине
верхушки
ведущих
верхушечным
высшим
арех
апексного
pinnacle
вершина
пике
башенка
пиннакл
the pinnacle
height
высота
рост
разгар
пик
crest
гребень
герб
крест
хохол
эмблема
вершине
нашлемник
хребта
tops
топ
верх
сверху
вверху
наверху
верхней
вершине
лучших
высшего
ведущих
vertices
вершина
вершинный
вертексных

Примеры использования Вершине на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
самый пожилой американец на вершине Эвереста.
the oldest American to summit Everest.
Вот здесь на вершине холма.
Just there, at the crest of the hill.
Существует два пути из долины, ведущие к вершине.
These are the two paths from the valley leading to the peak.
Фактически все эти конфигурации с тремя гранями, встречающимися в одной вершине, существуют.
In fact, all these configurations with three faces meeting at each vertex turn out to exist.
Именно в этот период песня была на вершине своей славы.
At that time he was at the height of his fame.
Как поменять датчик высоты на вершине uv6090 Автор: Апекс Маркетинг.
How to change the height sensor on the apex uv6090 Author: Apex Marketing.
На вершине мы любовались открывшимися зимними, сказочными пейзажами.
At the top we enjoyed a winter, fabulous scenery.
Я и Крис на Южной вершине.
Me and Chris at South Summit.
Снаружи 7- 11 в вершине кедра, Нью-Джерси.
Outside a 7-11 in cedar crest, new Jersey.
Существует четыре треугольника и один восьмиугольник в каждой вершине.
There are four triangles and one hexagon on each vertex.
Во время осады Орлеана он был на вершине своей славы и популярности.
Cary was now at the height of his fame and fortune.
Его тело лежит на вершине.
His body lies on the peak.
Лед на вершине островов подпирается снизу, но океан заходит под него.
It's propped up on tops of islands, but the ocean comes up underneath it.
Последовательные секции крепятся до завершения на вершине.
Successive sections are attached until closure at the apex.
Олигархические войны закончились: на вершине остался только один.
Oligarchic wars are over: only one stayed at the top.
Похоже, Валерио почти на вершине.
Looks like Valerio is almost at the summit.
К этому времени М. А. Константиновский был на вершине своего могущества.
By this time Oda was at the height of his power.
Расточая могущество, что было ее на ее одинокой вершине.
Lavishing the might that was hers on her lone peak.
Я на вершине.
I'm on the summit.
Строительство купола началось от фундамента и поднималось к вершине, кольцо за кольцом.
Construction of the dome started on the foundation and progressed toward the apex, ring by ring.
Результатов: 3725, Время: 0.0809

Вершине на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский