Примеры использования Взлеты на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Будут ли у нас взлеты и падения?
Просто периодически есть взлеты и падения.
Что ж, все браки имеют свои взлеты и падения.
Я знаю, у нас были взлеты и падения.
Он получает новые подписать взлеты почти каждый день.
Этапы развития российской кооперации: взлеты и падения// Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий.
также вертикальные взлеты и посадки.
Это взлеты и падения.
Переживай взлеты и падения, принимай важные решения
Вспоминать взлеты и падения, выделять жемчужины среди ряда успешных релизов.
Самое время рассказать про взлеты, падения и рок-н-ролл!
В ней бывают взлеты и падения, так?
водопады и длинные взлеты.
лихорадки, взлеты и падения.
Пример Держите работает как дизайн и взлеты и падения раз находятся в десятки миллисекунд.
Споттеры получили уникальную возможность запечатлеть взлеты и посадки самолетов Boeing- 767,
Он в одиночку отвечает за взлеты и падения некоторых очень влиятельных мировых политиков и государственных деятелей.
Фотографам представится уникальная возможность запечатлеть взлеты и посадки самолетов,
Посадки реактивных самолетов на полосу 33 с юго-востока и взлеты с полосы 15 на юго-восток прекращены из-за высокого уровня шума.
а блеск и взлеты музыкальной мысли обеспечивал эксцентричный трубач Джон Беркс Гиллеспи по прозвищу Диззи-« Головокружительный».