Примеры использования Взора на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Для внешнего, религиозно непросветленного взора кажется, что революция происходит в стихиях мира,
скрыть ЧД от взора Людей, и направить все человеческое внимание на ложные проявления.
скрыть ЧД от взора Людей, и направить все человеческое внимание на ложные проявления.
скрыть ЧД от взора Людей, и направить все человеческое внимание на ложные проявления. Истинное же понятие Культуры не заключается в объеме поверхностного пафоса, а зависит от Объема Pagmamahal.
скрыть ЧД от взора Людей, и направить все человеческое внимание на ложные проявления. Истинное же понятие Культуры не заключается в объеме поверхностного пафоса, а зависит от обемът обичам.
Взоры ясны, сердца полны.
Взоры и надежды человечества устремлены на Организацию Объединенных Наций.
Слева, вашему взору представляется монумент Martyrs' Memorial,
Взор Оракула, кажется, затуманен слезами.
В основном взор должен быть направлен на городскую панораму,
Но сегодня, пред взором господа, мы ясно видим, что ты вполне здоров.
Все взоры будут направлены на тебя.
Ее горящий взор выжег все сомнения.
Я пытаюсь быть чистой перед Его взором.
На что чаще всего обращается наш взор?
С ясным взором и полным сердцем.
Текстра указывает леденец Который был использован Design взор от Google.
На сегодня все взоры за этими ограждениями будут направлены на нашу группу.
Свидетельствуйте ее нечестивый взор.
Все взоры будут на вас, как вы входите в комнату в этой насоса.