ВЗРОСЛЕЕТ - перевод на Английском

is growing up
matures
по-взрослому
зрелых
взрослых
созревают
пожилые
зрелости
развитых
половозрелых
спелых
взрослеют
grows older
состариться
стареть
взрослеет
стану старой
is getting older

Примеры использования Взрослеет на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Когда он взрослеет, он уменьшается.
When it grows, it will recede.
Каждый человек рождается, взрослеет и умирает.
Every single person is born, grows up and dies.
Подросток- Телец практичен, надежен и потому взрослеет без особой сложности переходного возраста.
Teen-Taurus practical, reliable and therefore grows up without special difficulties of adolescence.
Смотрю, как взрослеет мой мальчик.
Tough to watch my boy grow up.
Вам не приходится смотреть, как Ваш ребенок взрослеет.
You don't have to watch your kid grow up.
так как птица взрослеет.
as the bird grows up.
Дочка подрастает? Взрослеет?
Daughter's gettin' big, growing up.
Я устала наблюдать, как взрослеет Снежка.
I'm just tired of watching snow grow up.
Да, думаю, он взрослеет, да.
Yeah, I-I guess he is getting bigger, yeah.
Ренесми очень быстро взрослеет.
Ferney is growing very quickly.
Возможно, я увижу, как он взрослеет.
Perhaps I will live to see him grown.
Она взрослеет.
She's getting bigger.
Конечно, он взрослеет, но травмированные детки такие- сами ничему не учатся,
Of course, it matures, but traumatized children such- yourself learn nothing,
Свадебный рынок очищается и взрослеет, меняются правила игры
The wedding market clears and matures, the rules of the game
Позже в сериале она взрослеет и начинает больше любить Маугли,
Later in the series, she matures and becomes more fond of Mowgli,
В обмен на возможность наблюдать, как мир взрослеет, почти бессмертие, я должен был стать продолжателем Ма' эла.
In return for mere immortality and a chance to watch the world grow old, I was to be his circuit.
Но вопрос становится все более актуальным по мере того, как взрослеет аудитория пользователей« Фейсбука» и« Твиттера».
But the question is becoming increasingly important to the extent that, as maturing audience members"the Facebook" and"Twitter.
Ты беспокоился о том, что Тина взрослеет, потому что она захотела сесть за взрослый стол.
You were worried about Tina growing up'cause she wanted to sit at the adults' table.
Как человек взрослеет, регуляция собственных эмоций становится более высоким приоритетом,
As a person ages, regulating personal emotion becomes a higher priority,
Сам себя послушай, Бен: сидишь здесь и рассказываешь нам, что это твое мистическое путешествие важнее, чем наблюдать, как взрослеет твой сын.
Listen to yourself, Ben, sitting there telling us that this mystical journey of yours is more important than watching your son grow up.
Результатов: 61, Время: 0.0647

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский