ВКЛЮЧАЯ ЖИЛЬЕ - перевод на Английском

including shelter
including accommodation
включают в себя проживание

Примеры использования Включая жилье на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другие делегации считали, что право на адекватный уровень жизни, включая жилье, должно быть вновь четко подтверждено в декларации,
Other delegations felt that the right to an adequate standard of living, including shelter, should be clearly re-emphasized in the declaration,
основным услугам, включая жилье, воду, санитарные условия,
basic services, including housing, water, sanitation,
содействовал их работе во всех отношениях, включая жилье, связь, предоставление мест для посадки в международном аэропорту им. Саддама
facilitating their work in every respect, including accommodation, communications, the provision of landing sites at Saddam International Airport
УВКБ отвечает за предоставление основных услуг, включая жилье, воду, санитарные услуги,
UNHCR is responsible for providing basic services, including shelter, water, sanitation,
Было необходимо обеспечить доставку в страну всего необходимого для обеспечения основной поддержки, включая жилье, питание, снабжение водой,
Every basic support need, including accommodation, food, water, electrical power generation and fuel, would need to
заключается в содействии тому, чтобы центры оказания помощи жертвам предоставляли комплексные услуги, включая жилье, юридическую помощь,
a feature of which is to encourage that centres for support of victims provide integrated services including shelter, legal, health
по суточным ставкам по Багдаду( 148 долл. США, включая жилье), Эрбилю( 44 долл.
estimated using the daily rate for Baghdad($148 including accommodation), Erbil($44),
в рамках которой жертвам торговли людьми предоставляются социальные услуги, включая жилье, консультативные услуги и меры помощи.
victims of gender-based violence, including victims of trafficking, including shelter, counselling and other support measures.
переоборудования помещений, включая жилье и другие объекты в районе осуществления операций, постоянно требуется широкий ассортимент строительных материалов материалов для кладки, плотницких, сантехнических и прочих материалов.
renovation of premises, including shelters and other installations in the area of operations.
Статьей 13 закона№ 228/ 2003 было предусмотрено учреждение" специального фонда" по осуществлению программы помощи, обеспечивающей адекватные условия жизни, включая жилье, снабжение продовольствием, психологическую
Art. 13 of Act No. 228/2003 envisaged the establishment an"ad hoc Fund" for the realisation of an assistance programme that ensures adequate living standards, including, housing, food supply,
социального обеспечения, включая жилье, а также их участие в политической
welfare services, including accommodation, and their participation in political
услугам и возможностям, включая жилье или иные помещения.
services and facilities- including accommodation or other premises.
Деятельность в области социальной сплоченности общества, включая жилье;
Activities in the field of social cohesion, including housing;
Доступ к товарам и услугам для населения, включая жилье.
Access to and supply of goods and services which are available to the public, including housing;
Административная инфраструктура, включая жилье для государственных служащих, уничтожена.
Administrative infrastructure, including official residences, has been destroyed.
Условия жизни включая жилье, воду, продукты питания, медицинские услуги.
Living conditions including, e.g., housing, water, food, water, health.
Доступа к товарам и услугам, которые доступны обществу, включая жилье, а также.
Access to and supply of goods and services which are available to the public, including housing; as well as.
Кроме того, не имеющие документов мигранты не допускаются к большинству государственных услуг, включая жилье социального найма.
In addition, undocumented migrants are excluded from most government services, including social housing.
Это позволит создать дополнительные доходы, которые могут быть направлены на развитие инфраструктуры, включая жилье социального назначения.
This would generate additional income, which could contribute to the development of infrastructures, including social housing.
все прочие расходы, включая жилье и питание и местный транспорт.
all other expenses including room and board and local travel.
Результатов: 2334, Время: 0.044

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский