ВКЛЮЧАЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Включая специализированные учреждения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
За каждым<< круглым столом>> предусмотрено 70 мест: до 50 мест для правительственных делегаций и 20 мест для остальных участников, включая специализированные учреждения и соответствующие организации системы Организации Объединенных Наций и основные группы;
Each of the round tables will comprise 70 seats: up to 50 for Government delegations and 20 for other participants, including the specialized agencies of the United Nations and related organizations and major groups;
В докладах Генеральной Ассамблее приводится информация, поступающая от всех компонентов системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения и международные финансовые учреждения,
The report to the General Assembly contains information from all entities in the United Nations system, including specialized agencies and international financial institutions and an analysis of
Все организации системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, бреттон- вудские учреждения и ВТО,
All United Nations organizations, including specialized agencies, the Bretton Woods institutions and WTO are participating in this network
соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами развития, включая специализированные учреждения, и другими соответствующими заинтересованными сторонами;
among national Governments, relevant United Nations development agencies, including specialized agencies, and other relevant stakeholders;
остальные 10 предназначены для рассмотрения директивными органами организаций системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения.
the remaining 10 are for consideration by the legislative bodies of the United Nations system organizations, including specialized agencies.
в консультации с другими соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, и, при необходимости, с другими партнерами.
in consultation with other relevant United Nations organizations, including specialized agencies, and other partners, as appropriate.
который все чаще применяется в рамках всей системы, включая специализированные учреждения.
which is seeing greater implementation throughout the system, including in specialized agencies.
учитывать национальные приоритеты и добиваться того, чтобы они не дублировали работу других партнеров по развитию, включая специализированные учреждения Организации Объединенных Наций.
vigilant in ensuring that they do not duplicate the work of other development partners, including specialized United Nations entities.
соответствующие организации системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, деловые круги,
invites all Governments, relevant United Nations organizations, including specialized agencies, the business community,
также организациям системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, региональные комиссии
as well as United Nations organizations, including specialized agencies, regional commissions
национальное правительство будет разрабатывать страновые наброски для соответствующих организаций в консультации с соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, и, при необходимости, другими соответствующими партнерами.
that the national Government will develop the country outlines of the respective organizations, in consultation with relevant United Nations agencies, including specialized agencies and other relevant partners, as appropriate.
информация о деятельности в области технического сотрудничества получена статистическими службами ПРООН от других организаций системы Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения и другие подразделения системы,
programmes, and information on technical cooperation activities collected by UNDP statistical services from other United Nations organizations, including specialized agencies and other entities of the system,
Настоятельно призываем структуры Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, фонды и программы,
Urge the United Nations entities, including specialized agencies, funds and programmes, in accordance with their mandates,
учреждения социального обслуживания, включая специализированные учреждения для несовершеннолетних, нуждающихся в социальной реабилитации;
establishments providing social services, including specialized establishments for minors needing social rehabilitation;
Экономический и Социальный Совет может посчитать целесообразным рекомендовать системе Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения и фонды и программы.
The Economic and Social Council may wish to request the United Nations system, including the specialized agencies and funds and programmes.
Эта система должна быть также совместима с системами всех конечных пользователей, включая специализированные учреждения Организации Объединенных Наций и других основных партнеров.
It should also offer easy compatibility for all end-users, including United Nations specialized agencies and other core partners.
приветствуем усилия международных организаций, включая специализированные учреждения Организации Объединенных Наций, которые работают для удовлетворения этих чаяний и потребностей.
encourage the efforts of international organizations- including United Nations specialized agencies, which work to satisfy these needs and aspirations.
Оценка четырехгодичного всеобъемлющего обзора политики должна проводиться в консультации с основными подразделениями системы Организации Объединенных Наций в области развития, включая специализированные учреждения.
The review of the quadrennial comprehensive policy review process should involve consultations with key entities of the United Nations development system, including the specialized agencies.
В рамках Организации Объединенных Наций, включая специализированные учреждения, состоялся ряд обсуждений по вопросу о путях повышения эффективности взаимодействия Организации Объединенных Наций со Всемирным банком.
Within the United Nations, including the specialized agencies, there have been a number of discussions on how to make United Nations engagement with the World Bank more effective.
Просить государства, межправительственные организации, включая специализированные учреждения системы Организации Объединенных Наций
To request States, intergovernmental organizations, including United Nations specialized agencies and nongovernmental organizations, to submit their comments
Результатов: 22319, Время: 0.0308

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский