ВЛИВАНИЕ - перевод на Английском

infusion
настой
вливание
инфузия
инфузионный
настаивания
напар
injection
укол
вливание
инъекции
впрыска
инъекционных
закачки
инжекции
введения
впрыскивания
нагнетания
infusions
настой
вливание
инфузия
инфузионный
настаивания
напар

Примеры использования Вливание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Любая экскурсия органично вмещает как историческую часть, так и вливание современных культурных традиций.
Any excursions can combine both historical part, and an infusion of modern cultural traditions.
Я только сделал внутривенное вливание и ванкомецин.
I only gave him IV fluid and vanco.
Roxi Petroleum получила очередное вливание от акционера.
Roxi Petroleum draws down another $2mn from its equity facility.
Имеется вливание духовно ориентированных людей, которые вносят большой вклад в психотерапевтические теории.
There has been an infusion of spiritually oriented individuals who are making great contributions to psychotherapeutic theories.
При этом банк может получить дополнительное вливание капитала со стороны акционеров,
The bank may receive additional capital injection from shareholders, as they did in 2014,
В 1918 г. Розенбергом было применено внутривенное вливание гипертонического солевого
In 1918 Rosenberg was applied intravenous infusion of hypertonic salt
В июле 2013 года КИК получила вливание в капитал в размере Т14млрд и ожидает получить дополнительно Т11млрд к концу года.
In July 2013 KMC received a T14bn equity injection, and additional T11bn is expected by the year end.
Весьма важно систематическое внутривенное вливание глюкозы с аскорбиновой кислотой;
It is very important systematic intravenous infusion of glucose with ascorbic acid,
Вливание СВЕТА- ЛЮБВИ поможет гармонизовать вашу эмоциональную природу,
Infusions of Love/Light will help you harmonize your emotional nature
Вливание капитала в данное время может решить данные проблемы,
A capital injection at this time may be heading off this potential problem,
Внутривенное вливание кальция начинают с дозы 2 мл до 5 мл 2% стерильного раствора.
Intravenous infusion of calcium start with a dose of 2 ml to 5 ml of 2% sterile solution.
Ожидается, что вливание частного капитала
Infusions of private capital
Так как вливание капитала уже оказало свое влияние на рынок,
Since the capital injection was already captured by the market,
Лечение противораковыми препаратами, вливание жидкостей, взятие проб крови
Treatment of anti-cancer drugs, infusion fluids, blood sampling
более высокое вливание Световых частот.
higher Light frequency infusions.
Последний раз банк получил вливание в уставной капитал в сентябре 2011 г.,
Last time the bank received injection of charter capital was in September 2011,
Для питания больных во время кровотечения рекомендуется внутривенное вливание глюкозы и капельные клизмы из виноградного сахара.
For feeding patients during bleeding, it is recommended that intravenous infusion of glucose and drip enema of grape sugar.
пережили вторжение и оккупацию и получили<< вливание>> африканской и испанской крови.
inhabited by Taino natives, had been invaded and occupied and had received infusions of African and Spanish blood.
Однако, судя по состоянию балансов, АТФ банку может потребоваться дополнительное вливание капитала, которое вряд ли будет предоставлено существующими акционерами.
However, judging by ATF's performance it may require additional capital injection, which is unlikely to be provided by existing shareholder.
При уремических припадках кровопускание( 200- 300 мл), вливание глюкозы( 40- 50 мл), спинномозговая пункция.
When uraemic fits bloodletting(200- 300 ml), infusion of glucose(40- 50 ml), spinal puncture.
Результатов: 153, Время: 0.1112

Вливание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский