ВНЕБЮДЖЕТНЫЕ ФОНДЫ - перевод на Английском

extrabudgetary funds
внебюджетный фонд
внебюджетных средств
внебюджетных ресурсов
offbudget funds
non-budgetary funds
off-budget funds
внебюджетный фонд
budget funds
бюджет фонда

Примеры использования Внебюджетные фонды на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Необходимость в обеспечении прозрачности бюджетных расходов подтвердилась на примере ситуаций, когда перевод возвращенных средств в внебюджетные фонды привел к ряду сомнительных сделок.
The need for transparency in budget spending is a lesson that has been learned from situations in which the recovered assets transfered to an off-budget fund gave rise to a number of questionable transactions.
Эти внебюджетные фонды ежегодно утверждаются на основании Закона о государственном бюджете
These funds are extra-budgetary and approved annually by the Law on State Budget
также государственные внебюджетные фонды.
and state extra-budget funds.
В 2011 году налоговые перечисления Компании в бюджеты всех уровней и внебюджетные фонды составили 754 035 тыс. рублей.
In 2011, its tax payments to all levels of government and payments to extrabudgetary funds totalled RUB 754,035,000.
В четвертую очередь- погашается задолженность по обязательным платежам в бюджет и внебюджетные фонды;
In the fourth priority, the debt shall be repaid on the compulsory payments to the Budget and to the non-budgetary funds;
Расчет и уплата налогов и сборов, составление и представление в налоговые органы, органы статистического наблюдения, внебюджетные фонды отчетности банка.
Tax calculation and payment, reporting to the tax authorities, non-budget funds.
В ответ на запрос Комитета представители Трибунала сообщили ему, что некоторые внебюджетные фонды предоставлены на определенных условиях;
Upon enquiry, representatives of the Tribunal informed the Committee that some extrabudgetary funds were tied;
Взнос в размере 100 000 долл. США( внебюджетные фонды) для создания компьютерной лаборатории для детей с серьезными недостатками речи в школе имени Мигеля Б. Диаза,
Contribution of US$ 100,000(extrabudgetary funds) for the setting up of a computer laboratory for children with severe speech problems located in the Miguel B. Díaz School,
Внебюджетные фонды рассматриваются в качестве важного дополнения к ресурсам, выделяемым Организации в рамках общего бюджета,
Extra-budgetary funds were seen as an important complement to resources allocated to the Organization in the ordinary budget,
Невзирая на оба эти фактора,- повышение производительности и дополнительные внебюджетные фонды- следует признать, что нехватка ресурсов не позволяет Организации принимать надлежащие меры для противодействия ряду вызовов, с которыми сталкивается сектор туризма
Notwithstanding both these factors-productivity increases and additional extra-budgetary funds- it has to be recognized that the shortage of resources has not enabled the Organization to tackle appropriately a number of challenges faced by the tourism sector,
Алжир разделяет обеспокоенность Консультативного комитета в отношении неадекватности способов, позволяющих контролировать внебюджетные фонды, особенно когда речь идет о такой существенной сумме, которую предлагается предусмотреть в бюджете по программам.
his delegation shared the concerns expressed by the Advisory Committee with regard to the inadequate resources allocated to auditing extrabudgetary funds, especially when the amount was as large as the sum proposed for inclusion in the programme budget.
Внебюджетные фонды и резервы, находящиеся в рамках<< фондов,
Offbudget funds and reserves that are under the"Funds established by WMO Congressfund, technical cooperation fund, trust fund administration cost pool account and staff compensation plan reserve account.">
Невзирая на оба эти фактора,- повышение производительности и дополнительные внебюджетные фонды- следует признать, что нехватка ресурсов не позволяет Организации принимать надлежащие меры для противодействия ряду вызовов, с которыми сталкивается сектор туризма и во всем мире.
Notwithstanding both these factors-productivity increases and additional extra-budgetary funds- it has to be recognized that the shortage of resources has not enabled the Organization to tackle.
Поскольку внебюджетные фонды резко сократились вследствие ограничений в странах- донорах, а персонал,
Since extrabudgetary funds had decreased dramatically as a result of constraints in donor countries,
Поэтому в данном сценарии предполагается, что все внебюджетные фонды и резервы, за исключением счета фонда здания, уже были консолидированы со счетом выделенных ассигнований в течение периода 2000- 2005 г.
Therefore, in this scenario, it is assumed that all offbudget funds and reserves except the building account had already been consolidated with the appropriation account during the period 2000 to 2005.
инвестиционные и внебюджетные фонды, а также предприятия с выручкой от 50 млн.
state non-budgetary funds, and several other types of legal entities.
Основными критериями отбора лауреатов являются высокие темпы роста налоговых платежей в бюджет и внебюджетные фонды, своевременная и полная уплата налогов,
The main selection criteria of prize winners are the highest growth rates of tax payments to the budget and extra-budgetary funds, timely and full payment of taxes,
Эти субсчета и связанные с ними резервные средства известны как<< внебюджетные фонды и резервы>>
These sub-accounts and related reserves are known as"off-budget funds and reserves" and kept outside the regular budget approval
Сценарий 2 показывает, что если все внебюджетные фонды и резервы, за исключением счета фонда здания,
Scenario 2 shows that if all offbudget funds and reserves except the building account were already consolidated,
который является целесообразным для учреждений, регистрирующих свои расходы в ИМИС регулярный бюджет и внебюджетные фонды.
which was feasible for those entities that record expenditures in IMIS regular budget and extrabudgetary funds.
Результатов: 66, Время: 0.0549

Внебюджетные фонды на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский