Примеры использования Внеучебной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
трудоемкость образовательной программы, нормативы учебной и внеучебной нагрузки преподавателей вузов.
рассказали иностранным студентам о внеучебной жизни Вышки, о русском менталитете и культуре.
на примере клуба подтвердил, что иностранные студенты охотно участвуют во внеучебной деятельности НИУ ВШЭ- Санкт-Петербург:« Мы регулярно проводим занятия по решению бизнес- кейсов на английском языке.
возможность делиться опытом и вместе участвовать в академической и внеучебной жизни.
также разных видов внеучебной деятельности, например участия девочек в скаутском движении, в школьном самоуправлении.
платформы внеучебной деятельности, НПО,
Результатом его активной деятельности стала система внеучебной и воспитательной работы:
среднего образования и расширение внеучебной деятельности, как, например, школьные соревнования,
У студентов насыщенная внеучебная жизнь, много возможностей для занятий спортом и творчеством.
Ключевые слова: система, общеобразовательное учреждение, внеучебная деятельность, ФГОС,« 1С: Общеобразовательное учреждение».
Таким образом, соблюдается баланс между учебным( академическим) и внеучебным контекстом.
Ключевые слова: проект, проектная деятельность, внеучебная деятельность, блог,
Продолжаются занятия и по ранее описанным внеучебным программам.
Все внеучебные мероприятия были увлекательными
Развивать и расширять спортивную инфраструктуру в школах и поощрять внеучебные мероприятия в интересах детей.
исключит внеучебные мероприятия и повысит стоимость эксплуатационных услуг.
Для меня началась пора« внеучебных» экзаменов.
И умение применять их в реальной действительности( во внеучебных жизненных ситуациях).
Внеучебные меропрития включают в себя:
Внеучебные профилактические мероприятия реализуются в образовательных учреждениях на основании ежегодных планов работ по профилактике потребления ПАВ среди учащихся и студентов.