Примеры использования Внимательной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Могла бы наша группа, например, быть внимательной по отношению к тем, кто приходит на воскресное богослужение
будет внимательной на ковре, то тоже может достичь призового места.
стяжания добродетелей молитва станет не только внимательной, умной, но и теплой, сердечной, живой.
быть очень внимательной.
быть более внимательной к нему, но Микеле внезапно умирает от тромба.
более отзывчивой, внимательной и терпеливой».
Мы являемся внимательной и дружественной по отношению к семьям гостиницей, работники которой стараются, чтобы каждый гость не
У Марло, поначалу пораженной такой расточительностью, возникают необычные отношения с внимательной, удивительной и временами непростой молодой няней по имени Талли Маккензи Дэвис.
Особенно внимательной была Россия,
любящей и внимательной, заботы о нужде
прозрачности, внимательной заботе о благополучии наших студентов
узнаваемый стиль, внимательной к деталям и предпочитающей комфорт.
прожить ее судьбу напротив дома Толстого, в его усадьбе, среди берез, которые он так любил, для публики внимательной и сопереживающей- все это драгоценно для меня.
Необходимость скорейшего выявления и разоружения вооруженных элементов путем внимательной проверки, желательно на пункте пересечения государственной границы
а быть внимательной к ним, быть заботливой,
Но не стоит забывать о том, что без внимательной и кропотливой работы по воспитания ребенка со стороны родителей все педагогические инструменты- всего лишь колебания воздуха вокруг малыша.
Критики были впечатлены внимательной аранжировкой песен,
принимая меры по обеспечению внимательной и предметной разработки соответствующих проектов.
Рефоско даль Педунколо Россо, является результатом виноградарского проекта, начавшегося в 2000 году, после внимательной оценки микроклиматических
подтверждение чистопородности, говорящее о внимательной и осмотрительной работе заводчиков с разными кровными линиями.