ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ - перевод на Английском

air
эйр
эфир
пневматический
воздушно
воздуха
воздушного
авиационной
атмосферу
авиации
ВВС
military
боевой
армия
военных
воинской
вооруженных
военнослужащих

Примеры использования Военно-воздушных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это поезд военно-воздушных сил.
That whole thing is an Air Force train.
Слишком низкий для военно-воздушных сил.
Too short for the air force.
Слайдов, посвященных вопросам целеопределения с точки зрения Военно-воздушных сил.
Slides looking at targeting issues from an Air Force perspective.
приобретение в будущем военно-воздушных средств.
future acquisition of military air assets.
Это полицейские силы военно-воздушных сил США.
This is the Air Force Police.
Изначально аэропорт Шереметьево строился как главный аэродром военно-воздушных сил Советской армии.
Originally Sheremetyevo airport was built as the main airport of the air forces of the Soviet Army.
Фрикс и Фракс- два постоянно бубнящих и бурчащих помощника маршала военно-воздушных сил.
Frix and Frax- the Air Marshal's two bumbling subordinates.
Дивизией руководит генерал-майор военно-воздушных сил.
It is commanded by an air force major-general.
После войны продолжал служить в Военно-воздушных силах.
After the war he continued to serve in the Army Air Force.
Медаль« За службу в Военно-воздушных силах».
Honor Roll of the Air Service.
Являлся заместителем начальника Главного командования Военно-воздушных сил страны.
He was previously deputy commander of the air force.
В начале 1990- х годов началось сокращение военно-воздушных сил.
It was downgraded from an Air Force Base in the early 1990s.
Во время Второй мировой войны Барбер служил в военно-воздушных силах США.
During World War II, Murphy served in the United States Army Air Forces.
Павел Петрович Радчук в то время являлся« ассом» наших военно-воздушных сил.
Raúl Curbelo Morales was head of the air force.
Необходимо будет также сформировать, развернуть и укрепить средства обеспечения тактических военно-воздушных перевозок в районе ответственности Миссии
Likewise, in-theatre military tactical airlift and multi-use aviation capability,
До сих пор Су- 27 составляет основу боевой авиации Военно-воздушных сил России и экспортируется в десять стран мира.
Up to date Su-27 is the basis of combat forces of the Russian Federation military aviation and is exported to ten different countries.
С самого начала было ясно, что применение военно-воздушных сил в ответ на нарушения может привести к серьезным последствиям для СООНО в целом.
From the outset, it was clear that recourse to air power in response to violations could lead to serious consequences for UNPROFOR as a whole.
В отсутствие военно-воздушных средств ОООНТЛ придется полагаться на гражданские воздушные средства для обеспечения необходимой оперативной мобильности
In the absence of military air assets, UNOTIL will rely upon civilian air capability to provide it with the necessary operational mobility
военная техника военно-воздушных сил, средства противовоздушной обороны,
military equipment of the air force, air defense equipment,
Она также предоставила возможности для строительства военно-воздушных и военно-морских баз в южной части Кипра, предназначенных для греческих боевых самолетов и боевых кораблей.
It has also paved the way for the construction of air and sea bases in southern Cyprus intended for Greek fighter planes and warships.
Результатов: 1119, Время: 0.0426

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский