Примеры использования Возвышает на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
этот факт поражает и возвышает человеческое дитя над детенышами различных млекопитающих,
Моцартовская музыка возвышает сюжет до философского осмысления основ человеческой жизни,
Что означают слова“ кто возвышает себя, тот унижен будет,
Ибо тем самым она возвышает народ, человечество,
Как это ни парадоксально, этот процесс идеализации одновременно возвышает женщину как идола, для поклонения, представляя ее как потенциальную угрозу, которую должен контролировать автор».
Почему в конце этой притчи Господь говорит:« Каждый, кто возвышает себя, тот унижен будет»?
Сострадание, наоборот, возвышает, поднимает страдающего до себя,
Сонгун возвышает Корейскую народную армию в КНДР как организацию с государственными функциями,
Божественный Свет укрепляет и возвышает всякое Добро, то есть все фиолетовое на Земле,
к Богу почести/ возвышает тех, кто смиренны перед ним!
Поэтому кто возвышает себя, чтобы добиться от людей почестей,
Jessika возвышает красоту и оригинальность природы.
Но может быть другой способ познавания- человек героически возвышает свое сознание и уже сверху наблюдает явление.
Молитва возвышает человека потому, что является методом достижения прогресса за счет использования восходящих духовных потоков вселенной.
своей борьбой за мир сеют семена, приносящие такой плод, который возвышает общину, церковь
духовный идеализм является той энергией, которая действительно возвышает и продвигает человеческую культуру от одного достигнутого уровня к другому.
в присутствии управляющих вселенной, возвышает Вселенский Материнский Дух до положения совместного полновластного правителя и признает равенство Духа- супруги.
он унижает и возвышает.
помочь вентиляции и является лишь одним из деталей, которые действительно возвышает идею о том, что отечественный курятник может быть.
Доброта и искренняя любовь к своему делу- вот что возвышает учителя над остальными родами деятельности.