Примеры использования Возможностей правительства на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Был создан узел экстренной связи в целях расширения возможностей правительства Пакистана, Группы реагирования Организации Объединенных Наций
В 1996 году будет завершен обзор организационных возможностей правительства Бангладеш с точки зрения учета гендерных проблем при планировании развития и разработке программ в области развития.
Сохраняется насущная необходимость дальнейшего укрепления институциональных возможностей правительства Афганистана в области планирования,
В Никарагуа основной целью деятельности по развитию сельских районов было расширение возможностей правительства в удовлетворении потребностей различных групп производителей.
Важно отметить усилия, предпринимаемые многими гуманитарными организациями с целью незамедлительного укрепления возможностей правительства.
Лоббировать и осуществлять законодательство о доступе к информации для содействия повышению прозрачности и возможностей правительства( Соединенные Штаты Америки);
систем и координационных возможностей правительства.
Положение дел в области укрепления государственной власти и расширения возможностей правительства оказывать социальные услуги продолжало постепенно улучшаться.
Ограниченность возможностей правительства в плане предоставления услуг
Другая делегация рекомендовала направить оказываемую ПРООН помощь на проекты, способствующие расширению возможностей правительства содействовать экономическому развитию,
Монголии проект под названием<< Расширение возможностей правительства в области разработки национальной политики развития и планирования.
я подчеркнул сохраняющуюся необходимость в масштабных мерах по созданию потенциала для расширения возможностей правительства Сьерра-Леоне выполнять свои функции.
договорились осуществить программу, направленную на расширение возможностей правительства эффективно осуществлять свою среднесрочную программу стабилизации
К сожалению, нехватка финансовых средств не позволила осуществить программу подготовки кадров, которая была разработана непосредственно после проведения переговоров, в целях укрепления возможностей правительства этой страны по осуществлению контроля за экспортными поставками.
более обстоятельной оценки национального законодательства и возможностей правительства, а также финансовых смет
более обстоятель- ной оценки национального законодательства и возможностей правительства, а также финансовых смет
включение в программы более конкретной оценки национального законодательства и возможностей правительства, финансовых оценок
сосредоточения проектов на усиление возможностей правительства в тех случаях, когда они оцениваются как недостаточные.
С учетом недавнего распада Советского Союза и сокращения возможностей правительства в результате гражданской войны возникли соответствующие потребности в международной помощи для достижения цели возвращения перемещенных лиц.
Второй транш гранта будет использован на расширение возможностей правительства осуществлять дорожно- эксплуатационные функции,