ВОЗМУЩАТЬСЯ - перевод на Английском

outraged
возмущение
негодование
гнев
оскорблением
безобразие
беспредел
возмущен
бесчинства
complain
жаловаться
подать жалобу
жалобы
сетуют
обратиться
resent it
to be indignant
rebel
бунтарь
повстанческих
повстанцев
мятежников
мятежных
бунтовщика
восстают
восстанию
ребел
бунтовать

Примеры использования Возмущаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
что И вы должны возмущаться.
you resent that and you should resent it.
сердиться, возмущаться без достаточных на то оснований.
to be angry, to be indignant without sufficient grounds.
Итак, будешь продолжать возмущаться из-за денег, которые ты уже заработал или хочешь заработать еще?
Now, are we gonna keep crying about money you have already got coming to you? Or do you want to make some more?
вы сможете возмущаться снова, но на данный момент нам нужно защитить вас,
you can be disgusted again, but for the moment, we need to defend you,
А потом ты поняла, что если ты будешь возмущаться, тогда тебе придется завязать с готовкой
Then you realized if you bitched, then you would stop cooking
жители окрестных деревень начали возмущаться эмиграцией из Лондона, поскольку уже не было мест для размещения беженцев.
people living in the villages outside London began to resent this exodus and were no longer prepared to accept townsfolk from London.
нет причин возмущаться по поводу ситуации с гражданином Германии Мохаммедом Хайдаром Заммаром,
there is no reason to be offended by the situation of German citizen Mohammed Haydar Zammar,
Было бы глупо возмущаться тем, что США и другие геополитические конкуренты России не радуются ее усилению
It would be foolish to resent the fact that the USA or Russia's other geopolitical
Мы можем мучиться из-за этого, возмущаться, писать гневные письма в газеты
We can fret about it, become indignant, write an angry letter to the newspapers
так что он не будет возмущаться.
so he won't mind.
вовсе смирились и перестали возмущаться.
ceased completely outraged.
этой окружающей среде так, чтобы чувствовать себя комфортно здесь и не возмущаться больше.
come to be comfortable here and not resent it anymore.
птицы нижних сословий начались возмущаться и спорить в потешных парламентских,
eagle until the birds of the lower estates begin to protest and launch into a comic parliamentary debate,
22 декабря 1974 года, как же народу не возмущаться после этого голосования, если Франция приурочила к голосованию 3 июля 1975 года другой закон,
how could the people not be shocked after that vote, when they saw France put to the vote,
Систему гражданской авиации надо кардинально менять»,- возмутился Окенов.
The civil aviation system must be radically changed", Mr. Okenov outraged.
Причем, никто не возмущался- типа не хочу« грабить», хочу подметать.
Moreover, no one resented- like do not want to"rake", I want to sweep.
Мы возмущались, как это ужасно.
We resented how horrible it was.
Чем больше она возмущается на репетиции, тем меньше это помогает.
The more times she storms out of rehearsal, the less impact it has.
Я возмутился, ведь это незаконно!
I was indignant, after all it is illegal!
А может- возмутится, что мы пользуемся.
Or maybe he would resent us taking advantage.
Результатов: 45, Время: 0.1749

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский