ВОСПОЛЬЗОВАЛСЯ ЭТИМ - перевод на Английском

used this
используйте эту
воспользоваться этой
пользоваться этой
took advantage of this
воспользоваться этим
этим пользуются
took up this
заняться этим
had exercised that

Примеры использования Воспользовался этим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В последние три месяца Департамент полевой поддержки воспользовался этим гибким подходом,
Over the past three months, the Department of Field Support has leveraged this flexibility to prepare successfully
Однако министр внутренних дел воспользовался этим убийством, чтобы возложить ответственность на движения сопротивления и повторить,
However, the Interior Minister took that opportunity to blame the Resistance for the attack and to repeat that“illegal” weapons(that is,
А во-вторых, если ты намекаешь, что я бы воспользовался этим транспортным средством без твоего разрешения.
And secondly, if you're implying I would use this conveyance without your express permission.
Ты просто устал работать за 20 долларов в месяц, поэтому ты воспользовался этим стариком.
You just got tired of working for $20 a month so you took advantage of that poor old man.
Информационный центр впервые воспользовался этим новым инструментом в связи с проведением в 2010 году Дня Организации Объединенных Наций,
The information centre used this new tool for the first time on United Nations Day 2010, sending a message in Arabic and English along with
Афиарта воспользовался этим, чтобы изгнать ряд влиятельных священнослужителей
Afiarta took advantage of this to exile a number of influential clergy
убил короля Конхобара Уа Маэла Сехнайлла в следующем году, воспользовался этим и разорил Миде,
king of Mide, was murdered the next year, and Toirdelbach took advantage of this to ravage the midlands,
Потому что в некоторых культурах рукопожатия не используются, и я бы воспользовался этим в свою пользу, так как в любой момент могу примкнуть к другой культуре. Например,
Cause in some cultures they don't shake hands, and I could use this, you know, to my benefit,'cause I can shift culture at any given moment,'cause when I smile,
Мы призываем к тому, чтобы никто не воспользовался этим решением о ротации как предлогом для нарушения безопасности в стране,
Let no one use this decision on rotation as an excuse to undermine the country's security,
Кроме того, он воспользовался этим благоприятным случаем для продолжения обсуждения альтернативных маршрутов будущей высокоскоростной линии Варшава- Прага на участке Вроцлав- Лихков- Усти- над- Орлици,
He also used this opportunity to continue the discussion on the alternative routes of the future high-speed line Warsaw- Prague in the section Wroclaw- Lichkov- Usti nad Orlici,
искушали МЕНЯ и искушали МЕНЯ и Я воспользовался этим Министерством для призыва к покаянию
tempted ME and tempted ME and I have used this Ministry for a call to repent
однако неоправданно не воспользовался этим правом.
that he unjustifiably failed to exercise this right.
после завершения предварительного следствия подозреваемые и адвокаты имеют право на ознакомление с материалами дела и автор воспользовался этим правом, это не влияет на решение об анонимности свидетелей в уголовном разбирательстве.
suspects and lawyers are entitled to acquaint themselves with the case file, and the author had exercised that right, it does not affect the institution of witness anonymity in criminal proceedings.
Бывший президент Мандела воспользовался этим приглашением в январе 2000 года.
Former President Mandela took up this invitation in January 2000.
посещающий задержанного, который воспользовался этим правом, просто проводит медицинский осмотр, не вмешиваясь в курс лечения, прописанный тюремными или полицейскими врачами.
as any doctor visiting a detainee who had exercised that right would simply conduct a medical examination without interfering with any treatment prescribed by the prison or police doctors.
народ Южного Судана посредством референдума воспользовался этим правом для определения своего будущего статуса в соответствии со Всеобъемлющим мирным соглашением,
the people of Southern Sudan exercised that right through a referendum to determine their future status in accordance with the Comprehensive Peace Agreement,
Воспользовавшись этим, Драупади заявила:« В этих состязаниях могут участвовать толькокшатрии.
Draupadī took advantage of this by saying,“In this assembly, only kṣatriyas may compete.
Неизвестные, очевидно, воспользовались этим, чтобы получить фотографии многих обнаженных знаменитостей.
Unknown people apparently took advantage of this to get nude photos of many celebrities.
Вы воспользовались этим.
You exploit it.
Ааа… Воспользуйся этим и заставь его сказать обо мне что-нибудь хорошее.
Use this, and get him to say nice words about me.
Результатов: 46, Время: 0.0532

Воспользовался этим на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский