ВОСПРИИМЧИВЫХ - перевод на Английском

susceptible
восприимчивы
уязвимыми
чувствительными
могут
подвержены
впечатлительных
податливыми
поддается
sensitive
чуткий
чувствительность
чувствительных
деликатных
конфиденциальной
уязвимых
сложных
важных
секретной
учитывающих
receptive
восприимчивы
рецептивные
воспринять
готовы
vulnerable
уязвимость
уязвимых
находящихся в уязвимом положении
уязвимых групп населения
уязвимых слоев населения
незащищенных

Примеры использования Восприимчивых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Достаточными, чтобы проникнуть сквозь одежу и, чтобы накопленное количество точно стало опасным для восприимчивых людей.
Enough to penetrate through clothes, and so the accumulated amount could definitely be dangerous to susceptible individuals.
Автономные воздушные нагреватели- самое эффективное решение, когда дело касается нагревания грузовых отделений во время транспортировки товаров, восприимчивых к холоду, а также пассажирских отделений в холодных условиях.
Air heaters are the most effective solutions as for warming of cargo compartments during transportation of goods susceptible to cold and also passenger compartments in frigid conditions.
Одним из возможных вариантов, позволяющих не допустить распространение болезни на растениях восприимчивых сортов, является регулирование PTNRD.
Regulation of PTNRD may be an option to avoid the extension of the disease in crops of susceptible varieties.
рядом будет не так много восприимчивых умов.
when there aren't so many impressionable minds around.
особенно для людей, восприимчивых к кофеину, например, беременных женщин
especially in people sensitive to caffeine, such as pregnant women
проектов развития, восприимчивых к культуре, но и послужит мощным инструментом укрепления диалога
promoting heritage and to culturally sensitive development projects but also as a powerful tool for enhancing dialogue
более восприимчивых к технологическим инновациям, которые повышают производительность труда
therefore more receptive to technological innovations that boost productivity
уже распространяли их через Интернет для восприимчивых индивидуумов и групп.
already disseminated through the Internet to receptive individuals and groups.
Хотя лекарство уже использовано в течение многих лет, непрерывно было предписано докторами потому что самый безопасный вариант но самая эффективная обработка для раков молочной железы инкрети восприимчивых положительных.
Although the drug is already used for years, it has been continuously prescribed by doctors because it is the safest option yet the most effective treatment for hormone receptive positive breast cancers.
должно служить в качестве одной из самых восприимчивых сфер для приложения капитала
should serve as one of the most receptive spheres for capital investments,
инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, а также лиц, восприимчивых к инфекции, в том числе посредством претворения в жизнь Руководящих принципов;
strategically to promote and protect the human rights of people living with HIV/AIDS and those vulnerable to infection, including through implementation of the Guidelines.
пользующиеся широкой известностью, в силу того, что они производят потребительские товары, рассчитанные на восприимчивых к социальным и экологическим проблемам потребителей, или поскольку они действуют в таких отраслях,
either because they are producing consumer products for socially and environmentally aware consumers or because they operate in industries with potentially large social
поэтому многие считают Андорра в качестве одного из наиболее восприимчивых и дружественных налоговых убежищ по всей Европе
which is why many consider Andorra as one of the most receptive and friendly tax havens in Europe
сможем определить восприимчивый генотип, можно будет разработать лекарство.
if we could identify a susceptible genotype, a cure could be developed.
Подготовка контекста, восприимчивого к преобразованиям системы здравоохранения.
Preparing a receptive context for health system transformation.
Ты мгновенно становишься восприимчив к любым предложениям.
You're instantaneously susceptible to any suggestion.
Не каждый восприимчивый человек- это человек мира.
Not every receptive person is a person of peace.
Благодаря им общество становится более восприимчивым к насилию и учится осознавать его.
Thanks to these, society is made more sensitive to violence and learns to perceive it.
Наиболее восприимчив возраст 6- 12 лет.
The most susceptible age 6- 12 years.
Развивающиеся страны оказались особенно восприимчивыми к колебаниям финансовой конъюнктуры.
Developing countries had been particularly vulnerable to financial fluctuations.
Результатов: 57, Время: 0.0438

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский