ВОССТАВШИЕ - перевод на Английском

rebels
бунтарь
повстанческих
повстанцев
мятежников
мятежных
бунтовщика
восстают
восстанию
ребел
бунтовать
risen
рост
повышение
подъем
увеличение
расти
взлет
восстание
повышаться
восхождение
толчок
rebellious
мятежный
бунтарский
непослушный
непокорных
восставшими
бунтующий
бунтарем
взбунтовавшихся
бунтарки
бунтовщиками
revolting
восстание
бунт
мятеж
восстать
stand
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать

Примеры использования Восставшие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кроме того, некоторые восставшие горожане сами были частью этой элиты,
Other urban rebels were part of the elite,
В арийской аллегории восставшие Сыны Брамы все представлены как святые Аскеты и Йоги.
In the Aryan allegory the rebellious Sons of Brahmâ are all represented as holy Ascetics and Yogis.
многие вещи реальны- богатство в моем распоряжении, добрые друзья, восставшие из мертвых.
good friends risen from the dead.
Разве вы не говорили, что все, восставшие против Англии заслуживают смерти, как изменники?
Didn't you say all those who stand against England deserve to die a traitor's death?
Христиане, которые меняют церкви из-за того, что они не хотят подчиняться власти, данной Богом- как восставшие дети, покидающие свою собственную семью.
Christians who change churches because they don't want to submit to God-given authority are therefore like rebellious children leaving their own family.
Таким образом Семнадцать провинций оказались разделены на восставшие северные и покорившиеся испанскому королю южные.
Effectively, the seventeen provinces were now divided into a southern group loyal to the Spanish king and a rebellious northern group.
В 1999 году восставшие солдаты вновь захватили Фритаун, пытаясь сместить правительство,
In 1999 rebel soldiers again re-entered Freetown attempting to force the Government out of power
И когда восставшие под предводительством потомков королей выступили против него, он сражался изо всех сил.
When the confederates led by descendants of the kings rose against him, he opposed them to the end of his strength.
Были выданы ордера на арест восставших лидеров Жиронды, восставшие члены администрации департаментов были лишены своих полномочий.
Warrants were issued for the arrest of the rebellious Girondin leaders; the members of the revolting departmental administration were deprived of their office.
отказавшиеся от христианства и снова восставшие против саксов.
they abandoned Christianity and revolted against the Germans again.
Согласно Доумнгору, восставшие военные бежали в семи транспортных средствах после того, как солдаты, преданные президенту, сорвали их попытку переворота.
According to Doumngor, the rebel soldiers fled in seven vehicles after soldiers loyal to the President foiled their attempt.
Взяв курс на запад, вдоль Флит- стрит, восставшие атаковали Темпл,
Heading west along Fleet Street, the rebels attacked the Temple,
Восставшие генералы, дожившие до ноября 1982 года, были возвращены в армию: под действие этого акта об
Putschist generals still alive in November 1982 were reintegrated into the Army by another amnesty law:
Восставшие попытались заручиться поддержкой Александра Невилла,
The rebels attempted to enlist the support of Alexander Neville,
Кроме того восставшие устроили плотную засаду в находящейся неподалеку от станции низине Барбач,
The rebels also staged an ambush near the station Barbach, from which they could bombard incoming
Восставшие не смогли сразу захватить историческую столицу Болгарии Преслав,
The rebellion failed to immediately capture Bulgaria's historic capital Preslav,
Восставшие захватили железнодорожную станцию Шексна
The rebels seized the railway station Sheksna
Восставшие крестьяне, ведомые Томасом Мюнцером разбиты в битве при Франкенхаузене, что положило конец Крестьянской
Insurgent peasants led by Anabaptist pastor Thomas Müntzer were defeated at the Battle of Frankenhausen,
Восставшие вытеснили красные части из района порта
The rebels chased the Red units from the port area
Восставшие держали управление в своих руках около месяца, до тех пор, пока королевская власть не была восстановлена в центральноамериканских странах начиная с Гватемалы.
The rebels held the government for nearly a month before royal authority was restored from Guatemala.
Результатов: 75, Время: 0.045

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский