ВПЕЧАТЛИЛ - перевод на Английском

impressed
впечатлить
впечатлять
произвести впечатление
поражают
удивить
убедить
впечатлю
восхищают
impresses
впечатлить
впечатлять
произвести впечатление
поражают
удивить
убедить
впечатлю
восхищают

Примеры использования Впечатлил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I" м. впечатлил.
Ты меня почти впечатлил.
You're on the verge of impressing me.
У нас нет девиза, который бы впечатлил Вас, мы впечатляем работой!
We do not have a motto to impress you, we would rather impress you with our work!
Уверен, что впечатлил твоих сообщников.
I'm sure it will have impressed your associates.
Он исполнил ее на школьном конкурсе талантов, но не впечатлил судей.
He performed it at the school talent show but failed to move judges.
эстетичности также впечатлил жюри.
aesthetics also convinced the jury.
Должен сказать, Кевин меня впечатлил.
U-- I have to say, I'm impressed with Kevin.
Подробный фотоотчет по ходу проекта впечатлил меня, позволив на протяжении всего срока работ быть в курсе происходящего.
Detailed photos impressed me allowing to keep abreast of what is happening during the all of work.
Из тех мест, где я успел побывать, пока что меня больше всего впечатлил Нижегородский кремль.
The Nizhny Novgorod Kremlin has impressed me the most out of all the places I have visited so far.
Это что-то, что определяется как" сделать что-то невозможное, чтобы впечатлить того парня, кто впечатлил тебя, уведя твою девушку на юридическом факультете"?
Is this a"do something impossible to impress the one guy who impresses you and stole your girl in law school" thing?
На Хайдельбергской проверке он подверг себя испытанию со стороны экзаменационной комиссии Хайдельбергской университетской клиники и впечатлил медиков.
In the Heidelberg Test, he was examined by a test commission of the Heidelberg University Clinic and impressed the doctors.
Вновь открытый в 2015 году после капитального ремонта Конгресс- центр впечатлил немало организаторов
Since 2015, the extensively modernised and renovated Congress Centrum has impressed event organisers
CMB Youth ChinChin Festival» в 2004 году, где впечатлил судей своим талантом, и вскоре подписал контракт с SM Entertainment.
signed a contract with SM Entertainment soon afterwards impressing the judges with his singing talent.
Брюгге впечатлил бы меня.
Bruges might impress me.
Среди 4615 представленных продуктов Tex Glass впечатлил международное жюри своей захватывающей новой интерпретацией тканей и стекла.
Among the 4,615 products that were submitted, Tex Glass convinced the international jury with its exciting new interpretation of fabrics and glass.
Но я помню, меня впечатлил этот парень, и его длинные волосы, и свечи.
But you know, I remember, I was very impressed with this guy, with the long hair and the candles.
Говоря о Куне, очень впечатлил его метод борьбы со статичностью на сцене в виде вращающейся подставки для синтезатора,
Mentioning Coen, I have been impressed by his method of avoiding being static on stage using revolving synthesizer stand
В этом году нас впечатлил светодиодный экран от крупнейшего поставщика арендных и постоянных дисплейных решений
This time we were impressed by an LED screen from a major European supplier of display solutions(both for rent
Метинвест впечатлил меня очень коротким временем выполнения- всего 12 месяцев, и они достигли этого с небольшой командой.
I was impressed that it took only 12 months for Metinvest to deliver it with just a small team.
Сказал, что автомобиль впечатлил судей свой комфортом,
Said it had impressed the judges with its comfort,
Результатов: 119, Время: 0.1435

Впечатлил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский