ВРАЖЕСКИЙ - перевод на Английском

enemy
враг
вражеский
противник
неприятель
враждебных
неприятельского
hostile
вражеский
враждебных
противника
недружественных
боевых
враждебно настроенные
враждующими
неприятельской

Примеры использования Вражеский на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
После этого вражеский патруль продолжил движение.
The enemy patrol then continued on its way.
Вражеский корабль крепит абордажные тросы!
The enemy has grappled the ship!
Бульдозер и вражеский патруль покинул этот район в 9 ч. 15 м.
The bulldozer and the enemy patrol left at 0915 hours.
Вражеский самолет рухнул вниз.
An enemy plane has been shot down.
Когда человек умирает, даже вражеский солдат, он становится буддой.
When a man dies, even an enemy soldier becomes a buddha.
Мы обманем систему наведения платформ, и заставим их думать, что генератор это вражеский корабль.
We would fool the targeting systems into thinking the generator's an enemy ship.
Афганские солдаты думали, что она вражеский повстанец.
ANA thought she was an enemy insurgent.
Подтверждаю. Вражеский корабль.
Confirming ship is hostile.
у нас там вражеский агент.
we got an enemy agent out there.
Его командир писал: Во время атаки[…] вражеский пулемет препятствовал продвижению наших войск.
His commander wrote:‘during the attack[…] an enemy machine gun greatly hampered the advance.
Июня он встретил вражеский флот.
On 12 June he met the enemy fleet.
В конце октября отряд ликвидировал вражеский плацдарм.
In late October, a detachment of the enemy beachhead eliminated.
Вскоре Барковскому удалось поджечь вражеский самолет.
Vicksburg soon opened fire on the enemy plane.
Мы засекли вражеский самолет.
We spotted an enemy plane.
Tirez!- махнул саблей вражеский офицер.
Tirez/” An enemy officer's sword slashed down.
Как вы не понимаете, Шарп? Вражеский флот вышел в море!
Don't you understand, Sharpe? The enemy fleet's out!
Итак она вошла, пересекла вражеский огонь.
So she went in, crossed off the enemy force.
Вражеский патруль покинул этот район в 14 ч. 30 м.,
The hostile patrol left at 1430 hours,
В 16 ч. 50 м. 17 мая 1994 года вражеский самолет сбросил шесть осветительных ракет на Туранский склон по дороге между Мосулом
At 1650 hours on 17 May 1994, hostile aircraft dropped six heat flares on the Turan slope on the road between Mosul
В 13 ч. 00 м. 18 мая 1994 года вражеский самолет сбросил три осветительных ракеты на Туранский склон по дороге между Мосулом
At 1300 hours on 18 May 1994, hostile aircraft dropped three heat flares on the Turan slope on the road between Mosul
Результатов: 1263, Время: 0.587

Вражеский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский