ВРОЖДЕННЫЙ - перевод на Английском

congenital
врожденных
innate
врожденный
внутренний
присущей
природная
прирожденные
natural
естественный
натуральный
естественно
природных
физических
стихийных
природы
inborn
врожденные
прирожденным
природное
inherent
присущего
неотъемлемое
связанные
имманентной
свойственные
внутренние
врожденной
характерных
заложенные
неизбежные

Примеры использования Врожденный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это так называемый врожденный иммунитет.
This is so-called innate immunity.
У него редкий врожденный дефект.
He suffered from a rare congenital defect.
взаимосвязанных формы иммунитета: врожденный и приобретенный иммунитет.
interrelated forms of immunity: innate and acquired immunity.
Оказалось, что у него был какой-то врожденный мозговой дефект.
Turns out he had some sort of congenital brain defect.
После обследования нам поставили диагноз- врожденный порок сердца.
After examination, we diagnosed a congenital heart defect- ductus arteriosus.
Первой защитной линией организма против вируса является врожденный иммунитет.
The body's first line of defence against viruses is the innate immune system.
osteogenesis imperfecta, врожденный сифилис, хондродистрофию.
osteogenesis imperfecta, congenital syphilis, chondrodystrophy.
Иметь в виду поздний рахит у детей дошкольного возраста и врожденный рахит.
Keep in mind late rickets in children of preschool age and congenital rickets.
Врожденный дефект.
Birth defect.
Как врожденный реалист, я нахожу, что с ними труднно согласиться.
As a born realist, I find them difficult to accept.
У него нистагм, но он врожденный.
He has nystagmus, but it's congenital.
Врожденный гипогонадизм может быть вызван нарушениями внутриутробного развития
Congenital hypogonadism may be due to developmental disorders,
В самом деле, врожденный иммунитет, кажется, сохранилась на протяжении ряда лет,
In fact, innate immunity seems to be preserved along the years,
Врожденный сколиоз может сопровождаться так же и аномалиями развития других систем:
Congenital scoliosis It may be accompanied by the same abnormalities
У людей этого знака врожденный инстинкт ко всему полезному
People of this sign innate instinct to all the useful
У тебя врожденный талант обманщицы.
You have some natural talent as a liar,
Реактивы для проведения массового скрининга новорожденных на фенилкетонурию, врожденный гипотиреоз, муковисцидоз
Reagents for mass screening of new-borns for phenylketonuria, congenital hypothyroidism, cystic fibrosis
Врожденный цвет кожи,
The inborn human skin,
но спорт и врожденный оптимизм помогали мне преодолевать все трудности и препятствия.
but sports and innate optimism helped me to overcome all difficulties and obstacles.
Чтобы быть честным с вами, Стиг сказал что у тебя врожденный талант и если бы трек был сухой, ты бы оказался в лидерах.
To be brutally honest with you, The Stig did say that you have a natural talent and if it had been dry you would have been very close to the top.
Результатов: 168, Время: 0.0681

Врожденный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский