ВСЕМИРНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ - перевод на Английском

world declaration
всемирной декларации
of the universal declaration
всемирной декларации
на всеобщей декларации

Примеры использования Всемирной декларации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа установила, что их содержание под стражей осуществляется в нарушение Всемирной декларации прав человека
The Working Group found their detention to be in breach of the Universal Declaration of Human Rights
проведенной в 1968 году в связи с празднованием двадцатой годовщины Всемирной декларации по правам человека,
held in 1968 to mark the twentieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights,
снятых ведущими кинорежиссерами мира по заказу УВКПЧ в рамках празднования 60- й годовщины Всемирной декларации прав человека.
produced by some of the world's leading directors and commissioned by OHCHR to mark the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
которые просвещают молодежь и взрослых в отношении 30 статей Всемирной декларации прав человека;
adults on the 30 articles of the Universal Declaration of Human Rights in terms anyone can understand.
Ссылаясь на План действий по осуществлению Всемирной декларации об обеспечении выживания,
Recalling also the Plan of Action for Implementing the World Declaration on the Survival, Protection
И в его докладе о ходе осуществления Всемирной декларации и Плана действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детейА/ 53/ 186.
And in his report on progress on the implementation of the World Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children; A/53/186.
Среди прочего, она помогла осуществлению Всемирной декларации об обеспечении выживания,
Among other things, it enabled the implementation of the World Declaration on the Survival, Protection
предпринятые в интересах детей, отвечают целям Всемирной декларации об обеспечении выживания,
the steps taken for children are in keeping with the World Declaration on the Survival, Protection
ЮНИСЕФ избрал цели принятой на Встрече на высшем уровне Всемирной декларации об обеспечении выживания,
UNICEF has made the goals in the World Declaration on the Survival, Protection and Development of Children
Реализации положений Конвенции ООН о правах ребенка и Всемирной декларации об обеспечении выживания,
Implementation of the United Nations Convention on Children's rights and the Universal declaration on the survival, protection
В ней подчеркивалась важность обеспечения скорейшего осуществления Всемирной декларации об образовании для всех, которая была принята Всемирной конференцией по вопросам образования для всех25.
It stressed the importance of ensuring the speedy implementation of the World Declaration on Education for All, adopted by the World Conference on Education for All.25.
Ссылаясь на резолюцию 3/ 29, касающуюся Всемирной декларации о диалоге между цивилизациями, которая была принята на двадцать девятой сессии Исламской конференции министров иностранных дел, состоявшейся в Тегеране в июне 2002 года.
Recalling resolution 3/29 adopted by the 29th Islamic Conference of Foreign Ministers held in Tehran in June 2002 on the World Declaration on Dialogue among Civilizations.
В отношении расширения круга ответственных в статье 7 Всемирной декларации об образовании для всех говорится о необходимости нового партнерства в области образования.
With regard to this widening of the area of responsibility, article 7 of the World Declaration on Education for All highlights the need for new partnerships in education.
Вслед за принятием в 1990 году Всемирной декларации об обеспечении выживания, защиты и развития детей правительство Ирана разработало национальный план действий.
His Government had formulated a national plan of action following the adoption in 1990 of the World Declaration on the Survival, Protection and Development of Children.
Подчеркивая важность эффективного осуществления Всемирной декларации" Образование для всех" Там же, добавление I.
Stressing the importance of the effective implementation of the World Declaration on Education for All, Ibid., appendix 1.
Гондурас вновь подтверждает свое обязательство достичь целей" Всемирной декларации" и" Плана действий", принятых на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей.
Honduras reiterates its commitment to meet the goals of the World Declaration and Plan of Action adopted at the World Summit for Children.
Памятуя о Всемирной декларации прав человека 6/
Mindful of the Universal Declaration of Human Rights 6/
представил национальный доклад по обзору итогов десятилетнего осуществления Всемирной декларации об обеспечении выживания,
submitted a National End-Decade Review Report on the implementation of the World Declaration on the Survival, Protection
особенно со времени принятия Всемирной декларации об образовании для всех само право на образование стало заменяться доброй волей.
especially since the adoption of the World Declaration on Education for All, goodwill has become a substitute for entitlement.
провозглашенных во Всемирной декларации прав человека.
principles enshrined in the Universal Declaration of Human Rights.
Результатов: 385, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский