Примеры использования Всех резолюций на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
На этом же заседании представитель Мексики выступил с заявлением по мотивам голосования после принятия всех резолюций по пункту 10 повестки дня.
далее развить идею сведения воедино всех резолюций, относящихся к гуманитарной помощи.
представление и рассмотрение всех резолюций, представленных по пунктам 63- 80 повестки дня.
оказывать им содействие в плане осуществления всех резолюций.
Анализ резолюций шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи показывает наличие гендерной перспективы почти в трети всех резолюций.
Анализ резолюций шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи свидетельствует об учете гендерной проблематики почти в одной трети всех резолюций см. таблицу 1.
результатом его усилий стало принятие сегодня всех резолюций и решений, представленных Вторым комитетом.
Хотя на Третий комитет пришлось всего 23 процента от всех резолюций, принятых Ассамблеей,
Хотя на долю таких резолюций приходится лишь 26 процентов от всех резолюций, принятых Ассамблеей,
Она предлагает заинтересованным делегациям собраться в неофициальном порядке для разработки структуры, которая могла бы послужить основой для всех резолюций по оказанию специальной экономической помощи,
безоговорочному осуществлению Плана урегулирования Организации Объединенных Наций для Западной Сахары и всех резолюций Совета Безопасности
стремится использовать Декларацию Организации Объединенных Наций о правах коренных народов в качестве шаблона для всех резолюций и программ действий, которые зафиксированы в ее итоговых документах и стратегиях.
Совета Безопасности в рамках общесекретариатских усилий по рассмотрению осуществления всех резолюций, относящихся к Ираку, начиная с 1990 года.
ее делегация безоговорочно присоединяется к обязательству выполнить положения Пекинской платформы действий, а также всех резолюций по проблемам женщин, которые были приняты на различных международных конференциях.
Полное выполнение всех резолюций, касающихся вопроса о Палестине, которые были приняты Советом Безопасности
В свете прошлого опыта мы призываем все государства сотрудничать в духе доброй воли в деле осуществления всех резолюций Генеральной Ассамблеи, касающихся работы Конференции по разоружению,
Полное выполнение всех резолюций по вопросу об оккупированных территориях, принятых Советом Безопасности, Генеральной Ассамблеей,
Со своей стороны, Сьерра-Леоне постоянно голосует в поддержку всех резолюций Генеральной Ассамблеи по вопросам разоружения
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направил мне также послание, препровождающее тексты всех резолюций по вопросам разоружения и международной безопасности, принятых Генеральной Ассамблеей на ее пятидесятой сессии,
Подтверждая необходимость соблюдения Ираком всех резолюций, имеющих международную законность,