ВСТУПИТЕЛЬНОГО - перевод на Английском

introductory
вводный
ознакомительный
вступительное
введения
opening
отверстие
раскрытие
открытия
открывая
вступительном
первом
начала
открывания
вскрытия
вводном
entrance
вход
входной
подъезд
въезд
выход
вступительный
прихожая
ворота
въездные
introduction
введение
внедрение
представление
включение
принятие
внесение
создание
вступление
знакомство
ввод
inaugural
первое
инаугурационной
открытия
учредительной
вступительном
торжественное
дебютном
инаугурации

Примеры использования Вступительного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
я сообщил вам неправильную дату вступительного теста.
I gave you the wrong date for the admissions test.
Слайды, представленные Директором- исполнителем в ходе его вступительного заявления48.
Slides presented by the executive director in his opening address. 40.
Песня заканчивается мягкой вокальной версией вступительного мотива.
The song ends with a soft vocal version of the intro motif.
Скачать программу вступительного экзамена.
Download the program admission test.
Изменить конец вступительного абзаца следующим образом:"… которое может привести к одному
Amend the end of the introductory paragraph to read:"… which may cause one
После вступительного заявления Джасинты Барринс, начальник отдела Национального института демократии
Following Ms. Barrins' opening statement, Ms. Shemshat Atajanova,
После вступительного заявления Директора Отдела по программам директоры региональных отделений представят проекты ДСП.
Following an introductory statement by the Director, Programme Division, the regional directors will introduce the draft CPDs.
В рамках этого вступительного упражнения участники обозначали свои проблемы, а ведущие предлагали для них индивидуальные решения.
This opening exercise enabled the participants to identify their own problems so that trainers could deliver tailored solutions.
Следуйте Рамон Дорога к I- 10 вступительного голову на восток,
Follow Ramon Road to I-10 entrance head east toward Indio
Апелляция о нарушении установленного порядка проведения вступительного испытания подается в день проведения вступительного испытания.
The appeal of violating the established order of conducting introductory tests served on the day of the opening test.
Моя делегация была рада узнать из вчерашнего вступительного заявления, что Председатель вскоре представит рабочий план начала работы Рабочей группы.
My delegation is pleased to hear from the opening statement yesterday, that the President will soon present a working plan for the Working Group to commence its work.
Отныне средства материнского капитала в счет уплаты вступительного или паевого взноса можно направлять,
Henceforth means maternity capital payment entrance or shareholding can be sent,
В случае проведения вступительного испытания с использованием дистанционных технологий Университет обеспечивает рассмотрение апелляций с использованием дистанционных технологий.
In the case of introductory tests using remote technology University provides appeals using remote sensing technology.
Во время вступительного трейлера, Миками заверил, что ее разработка шла очень гладко
During Mikami's introduction of the trailer, he assured that development was proceeding smoothly
Текст вступительного заявления Исполнительного секретаря содержится в приложении 1 к настоящему докладу.
The text of the Executive Secretary's opening statement is reproduced in annex 1 of the report.
В ходе рассмотрения апелляции проверяется соблюдение установленного порядка проведения вступительного испытания и( o)
On appeal, the checks compliance with the established procedure for holding entrance tests and(or) the correctness of
Заключительным замечаниям предшествует резюме вступительного заявления государства- участника в адрес Комитета.
The Committee's concluding comments are preceded by a summary of the State party's introductory statement to the Committee.
Апелляция подается в день объявления результатов вступительного испытания или в течение следующего рабочего дня.
Appeal served on the day of the announcement of the results of the entrance test or during the next working day.
Еще великий Бернанке требовал публикации вступительного заявления заранее( стоит отследить возможную публикацию в 15. 30мск), чтобы конгрессмены могли подготовить свои вопросы.
The great Bernanke demanded the publication of the opening statement in advance that congressmen could prepare the questions.
Вариант№ 2 для вступительного предложения: Австралия/ Канада предлагают включить перед словами" могут предлагать пункты" слова" и специальный консультативный статус.
Alternative 2 to the introductory sentence: Australia/Canada propose inserting"and special consultative status" before"may propose items".
Результатов: 322, Время: 0.0433

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский