ВТОРЯ - перевод на Английском

echoing
эхо
эко
отклик
отголосок
повторяют
перекликаются
вторят
отражают
присоединяемся
разделяем
second
второй
во-вторых
вовторых
секунда

Примеры использования Вторя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н Чобаноглу( Турция)( говорит по-английски): Вторя заявлению, только что сделанному моим индийским коллегой,
Mr. Çobanoğlu(Turkey): Just to echo the statement made by my Indian colleague, we would appreciate
Не смог остаться в стороне от этих событий и генсек НАТО Яап де Хооп Схеффер, который, вторя американцам, поспешил разразиться заявлением о том, что он- де просто- таки" озабочен" развертыванием нескольких сотен российских военнослужащих в Абхазии, не имеющих отношения к миротворчеству.
NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer also failed to keep aside of these events. In unison with Americans he hastily made a statement that he is just“concerned” over deployment of several hundred Russian militaries in Abkhazia who have nothing to do with the peacekeeping.
Министр иностранных дел Сергей Лавров, вторя« доктринальной» речи президента Путина, которую тот произнес 24 октября в клубе« Валдай», утверждает, что западные санкции против России« отличны»
Foreign minister Sergei Lavrov echoed president Putin's"doctrinal" speech at the Valdai Club on October 24 stating that Western sanctions against Russia were"different" from those imposed on North Korea
Как могут международное сообщество и Совет Безопасности, внимая и вторя всей этой омерзительной риторике сербов из Пале
Having echoed and amplified all the hateful rhetoric of the Pale Serbs
Вторя представителю страны, председательствующей в Европейском союзе, я хочу подчеркнуть мысль о том, что какие бы демографические изменения не произошли в будущем,
I would echo the words of the representative of the Presidency of the European Union by stressing the idea that however population changes in the future,
Вторя стройным архитектурным концепциям новаторов урбанистики Ле Корбюзье
Following the harmonious architectural concepts of urban innovators like Le Corbusier
эта игра- вторя словам нашего коллеги Постоянного представителя Гайаны
this game- to repeat the words used this morning by our colleague,
Такому подходу вторят рекомендации, вынесенные по итогам завершившегося недавно обзора 2010 года.
The recommendations emanating from the recently concluded 2010 review echoed that approach.
В Churze нам спать вторит торрент.
In Churze us to sleep echoed torrent.
Жилое кольцо вторит смеху счастливых детей.
The Habitat Ring echoes with the laughter of children.
Я разделяю его обеспокоенность и вторю его призыву к оказанию помощи в этом кризисе.
I share his concern and echo his plea for assistance in this crisis.
Уже вторите моей сестрице?
Are you siding with my sister already?
Именно поэтому человечество может вторить персидскому поэту- мистику Хафезу.
It is thus that humankind could, in consonance with the mystic Persian poet Hafez.
Данное положение вторит dictum решения Международного Суда по делу<< Барселона трэкшн.
This provision echoes the dictum by the International Court in Barcelona Traction that.
Давид вторит этим словам в Псалмах Псалом 102: 15- 16.
David in the Psalms echoes a similar refrain Psalm 103:15.
Невысоким соседним зданиям вторит украшенная лепниной и коваными элементами цокольная часть здания.
A fretted basement decorated with forged elements echoes the neighboring low rise buildings.
Намибия вторит этому призыву.
Namibia echoes this call.
Тогда отец Иосии, которому вторила мать, сказал.
And then Josiah's father, seconded by his mother, answered.
Вытянутый по горизонтали формат двухчастной работы« Одиссея» вторит пропорциям кинокадра.
The elongated horizontal format of the two-part Odyssey echoes the proportions of a film frame.
Романтическое фэнтези вторит произведениям Гофмана и отражает фаустовскую трагедию изобретателя,
An intensely Romantic fantasy echoing the works of E. T. A. Hoffmann,
Результатов: 65, Время: 0.0559

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский