ВЪЕЗЖАТЬ - перевод на Английском

enter
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
entry
запись
вход
позиция
ввоз
вхождение
входной
техт
въезда
ввода
выхода
move
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
entering
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
to drive
водить
ездить
управлять
ехать
двигаться
вести
стимулировать
за руль
загнать
покататься

Примеры использования Въезжать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Первые новоселы начали въезжать в новые дома в 1976 году.
New dwellers began to move into houses in 1976.
Мне бы не хотелось въезжать- а потом все менять.
I wouldn't want to move in and then have things change.
Свободу въезжать на территорию страны и покидать ее;
Freedom to enter and leave the national territory;
Граждане каких стран могут въезжать во Францию на основании.
Nationalities that may visit France on.
То же будет касаться и граждан Турции, которые будут въезжать в Украину.
The same will concern also citizens of Turkey who will visit Ukraine.
Туристы из нескольких потенциально прибыльных стран должны въезжать с визой.
Tourists from several potentially profitable origin countries are required to enter with a visa.
У них нет" права" въезжать на территорию Израиля.
They do not have a"right" to enter Israel.
Дженнифер может въезжать.
Jennifer can move in.
На период проведения чемпионата им будет разрешено въезжать в Россию без визы.
They will be allowed to enter Russia without a visa for the period surrounding the tournament.
Во что въезжать?
What's to get?
Благодаря этому машине не придется въезжать в зону разлива.
As a result, the machine does not have to drive in the oil spill.
Существует отдельный список лиц, которым запрещено въезжать в Латвийскую Республику.
There is a special list of persons to whom it is restricted to visit the Republic of Latvia.
Наконец, ливийским гражданам не разрешается въезжать на израильскую территорию.
Finally, Libyan nationals are not permitted to enter Israeli territory.
В начале 17 века евреи начали вновь въезжать во Францию.
In the beginning of the 17th century Jews began again to re-enter France.
Иностранным туристам разрешат на три дня въезжать в Россию без виз.
Foreign tourists allowed three days to enter Russia without visas.
Подпишите, и можете въезжать.
Sign these and you can move in.
Гражданам каких стран обычно не разрешено въезжать во Францию;
Nationalities that are not normally allowed to visit France;
Когда будешь въезжать в любую из зон Automatic,
When you will enter any of the Automatic zones,
Свободно сюда могут въезжать только граждане России, и то при условии, что их не внесли в черный список.
The only Russian citizens can freely enter the area in case they are not"black listed.
Иностранные граждане, лица без гражданства могут въезжать и пребывать на территории Туркменистана на основании визы на въезд в Туркменистан, если иное не установлено международными договорами Туркменистана.
Foreign citizens and stateless people can entry and stay in territory of Turkmenistan on the entry visa to Turkmenistan if it is not specified otherwise by the international treaties of Turkmenistan.
Результатов: 582, Время: 0.3073

Въезжать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский