ВЫЖЖЕННОЙ - перевод на Английском

scorched
скорч
ожоги
выжечь
parched

Примеры использования Выжженной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она права." Выжженная земля" и у врага лишь голый камень.
She's right. Scorched earth. Stones at the enemy.
Ты оставишь за собой выжженную пустыню или цветущий рай?
You leave behind a scorched desert or a blooming paradise?
Эта картина будто выжжена у меня на сетчатке огнедышащий одноглазый дракон.
That image-- it's, like, scorched behind my eyes-- a fire-breathing one-eyed dragon.
Выжженная земля.
Scorched earth.
Твоя любовь как выжженный ковер в моем притоне разума.
Your love is like a scorched carpet in the brothel of my mind.
Каждая выжженная сигарета сокращает человку жизнь на 8 минут.
Each scorched cigarette reduces chelovku life for 8 minutes.
Выжженная земля политики.
Scorched earth policy.
Эта группа прибыла из Руанды и развернула военную операцию" Выжженная земля.
The force had come from Rwanda to launch the military operation"Scorched Earth.
Но если это попадет к нему в руки, будет" выжженная земля.
But if he gets ahold of it, it's scorched earth.
на металл, выжженный металл.
looked at the scorched metal.
Я был уверен, что Ибица- бессмысленный выжженный пляж с дискотеками.
I was certain that Ibiza was just a meaningless scorched beach with dance clubs.
Мы не хотим оставить своим потомкам выжженную землю.
We don't want to leave any scorched earth to posterity.
Всю выжженную территорию можно разделить на четыре практически равных по площади крупных участка.
All burnt areas could be divided into four larger parts of almost equal size.
Они выжгли крест на груди Маила Мамедова.
They burnt a cross on Mail Mammedov's chest.
Он выжег дерьмо из моего языка,
It burned the crap out of my tongue,
И выжигает метку Владетеля на твоей груди?
And burns the mark of the keeper in your chest?
Мы все выжгли свои инициалы внутри, видишь?
We all burned our initials in, see?
Я выжег все свои имена.
I burned in all my names.
Ты собираешься выжечь свое имя на моей коже?
Are you going to brand your name on my skin?
Они выжгли мне душу, и оставили в темноте!
They burned me, and they left me out in the dark!
Результатов: 49, Время: 0.0321

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский