SCORCHED - перевод на Русском

[skɔːtʃt]
[skɔːtʃt]
выжженной
scorched
parched
опалены
scorched
singed
обожженный
burnt
seared
scorched
обгоревших
burned
charred
scorched
обугленные
charred
carbonized
scorched
scorched
выжженная
scorched
burnt
выжженный
scorched
выжженную
burned
scorched
опаленные
scorched

Примеры использования Scorched на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But if he gets ahold of it, it's scorched earth.
Но если это попадет к нему в руки, будет" выжженная земля.
Cause you date like Sherman marched, Casey. With scorched Earth and broken spirits left in your wake.
С обгоревшей землей и сломленным духом, оставленным после своего шествия.
This ring of scorched gravel suggests the body was burned here.
По этому кольцу обожженного гравия можно предположить, что тело сжигали здесь.
That image-- it's, like, scorched behind my eyes-- a fire-breathing one-eyed dragon.
Эта картина будто выжжена у меня на сетчатке огнедышащий одноглазый дракон.
The deadly fires of war scorched our land and touched literally every family in it.
Пламя войны выжгло нашу землю, опалило буквально каждую семью.
Scorched Steel Armor.
Обугленный стальной доспех.
that your coat was scorched with musket fire.
Ваше пальто было опалено огнем из мушкета.
A movie,"On the Scorched Earth", is shown.
Демонстрируется фильм-« На земле опаленной».
Above 60% of its territory is that of a desert scorched by the sun.
Более 60% ее территории- выжженные солнцем пустыни.
Subsequently, poetry books"Otkeshkenbalalyk"("Childhood, Scorched by Fire") were published.
Впоследствии увидели свет поэтические книги« От кешкен балалық»« Детство, опаленное огнем».
What is said about the Fiery Angel with scorched wings is correct.
Справедливо сказано об огненном Ангеле с опаленными крылами.
About how she looked as her heart blood rained down on my scorched flesh?
Ее выражение когда кровь ее сердца лилась на мою обожженную плоть?
Scorched engine oil.
Горелое машинное масло.
He scorched a lot of earth when he left for his island adventure.
Он спалил немало земли, когда улетал к своему приключению на острове.
I really scorched them at that moment dohloksom,
Я правда поморил их в тот момент дохлоксом,
But the scorched earth campaign is only gonna make Simmons harder to find, not easier.
Но тактика выжженной земли, только усложнит поиски Симмонса, а не упростит.
Jo scorched my shirt.
Джо прожгла мою рубашку.
And scorched his brain clean for those few hours.
И опаляемый его чистый мозг в течение тех нескольких часов.
Nothing grows from scorched earth.
Цветам не вырасти на выжженой земле.
Defects, such as loose connections or scorched cables, must be removed immediately.
Немедленно устранять дефекты, например, слабые соединения или подгоревшие кабели.
Результатов: 126, Время: 0.0796

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский