ВЫСОКАЯ РОЖДАЕМОСТЬ - перевод на Английском

high fertility
высокая рождаемость
высокая фертильность
высокой плодовитостью
high birth rate
высокий уровень рождаемости
высокого коэффициента рождаемости

Примеры использования Высокая рождаемость на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Высокая рождаемость подвергла образовательную систему дополнительному давлению;
High birthrates have placed further strain on the system,
Изнасилования, ранние браки, высокая рождаемость и хронические заболевания-- явления, характерные для сельских женщин,-- могут также вызывать психические расстройства.
Rape, early marriage, high fertility rates and chronic illness suffered by rural women may also contribute to mental health problems.
Высокая рождаемость- коэффициент рождаемости составляет в среднем примерно 5,
High birth/fertility rates averaging about 5.8(DHS 2005)
Последствия высокой рождаемости Высокая рождаемость приводит к высоким темпам роста численности населения и непропорционально большой доле населения в возрасте до 15 лет.
High fertility leads to high rates of population growth and a disproportionate share of the population aged 15 years or younger.
Их отличает высокая рождаемость, и они, как правило, занимаются кузнечным делом( 75%),
They are distinguished for the high birth rate. Their typical trades are:
сокращением численности национальных трудовых ресурсов, а в других странах отмечается высокая рождаемость и низкие темпы создания новых рабочих мест.
faced demographic stagnation and shrinking national labour forces while in other countries, birth rates were high and job creation was low.
Африка является вторым по степени однородности регионом-- в 39 из 55 африканских стран наблюдается высокая рождаемость.
Africa is the second most homogeneous region, as 39 of its 55 countries have high rates of fertility.
В странах Африки, расположенных к югу от Саха ры, в которых наблюдается высокая рождаемость, шансы женщин умереть во время родов составляют 1 к 16,
In high fertility countries in Sub Saharan Africa, women have a
Евростат в настоящее время опубликовал комбинации" Высокая ожидаемая продолжительность жизни и высокая рождаемость"( сценарии высокого роста)
Eurostat had so far released the combinations of high life expectancy and high fertility(high growth scenarios)
выделяет ли для этой цели ресурсы, поскольку высокая рождаемость создает серьезную угрозу здоровью женщин.
birth spacing, as the high birth rate constituted a serious health risk for women.
В частности, считается, что женщинам рома особенно тяжело найти работу из-за существующего стереотипа, что среди них наблюдается высокая рождаемость; некоторые работодатели приводят это обстоятельство в качестве причины отказа в найме на работу цыганских женщин.
Roma women in particular were said to have difficulty finding work because of the stereotype of their having a very high birth rate; that was the reason given by some employers for refusing to hire Gypsy women.
в том числе целенаправленное обсуждение таких тем, как высокая рождаемость и рост численности населения,
including focused discussions on high fertility and population growth,
Нищета, а также недоедание, высокая рождаемость и низкие показатели охвата населения услугами в области планирования семьи способствовали крайне высокой материнской смертности
Poverty, together with malnutrition, high fertility rates and low coverage of family planning services, has contributed to the very high maternal mortality rate
преобладание молодежи( означающее относительно высокую мобильность трудовых ресурсов), высокая рождаемость и др.
which translates into a relatively high labour force mobility, high fertility rates, etc.
где более высокая рождаемость, он повысился на четверть График 2. 3.
where the birth rate is higher, has increased by one fourth. Figure 2.3.
В силу того, что в предстоящие десятилетия в Северной Америке прогнозируется более высокая рождаемость и больший приток мигрантов, чем в Европе, ожидается,
Because Northern America is expected to have higher fertility and net migration rates than Europe over the coming decades,
подвергающихся психологическому стрессу; высокая рождаемость среди беженцев ведет к переполнению классов
psychological stress among students; high fertility rates among the refugee population result in overcrowded classrooms
Кроме того, поскольку для неимущих, как правило, характерны более высокая рождаемость, появление в семьях большего числа нежелательных детей и намного меньшая продолжительность жизни,
In addition, since poor people tend to have higher fertility rates, more unwanted children and much shorter life expectancies than other groups,
Кроме того, поскольку среди населения, живущего в условиях нищеты, отмечается более высокая рождаемость, более неблагоприятная статистика в отношении рождения нежеланных детей
In addition, since poor people tend to have higher fertility rates, more unwanted children and an unquestionably lower life expectancy
предопределявшие высокую рождаемость в прошлом веке, по-прежнему широко распространены в большинстве сельских районов.
practices that drove high fertility in the past century are still common today in most rural areas.
Результатов: 65, Время: 0.043

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский