ВЫСПАТЬСЯ - перевод на Английском

sleep
спать
уснуть
заснуть
ночевать
переночевать
сна
переспать
выспаться
разместиться
проспать
a good night's sleep
sleeping
спать
уснуть
заснуть
ночевать
переночевать
сна
переспать
выспаться
разместиться
проспать

Примеры использования Выспаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мне… надо выспаться в моем номере.
I just… I need to sleep in my… hotel room.
Вам надо выспаться, доктор Хант.
Get some sleep, Dr. Hunt.
Хорошо выспаться и отдохнуть перед тем, как отправиться в путь;
Has slept well and been well rested before heading on the road;
Им особенно важно выспаться хорошо и без последствий.
They are especially important to sleep well without consequences.
Можно выспаться в самолете, расслабьтесь.
So you sleep on the plane. Man up.
Было так классно снова выспаться на диване!
It was so cool back to sleep on the couch!
Мне надо выспаться.
I really need to sleep.
Девушке нужно выспаться.
A girl needs to sleep.
Чтобы выспаться.
To get some sleep.
И потом вы сможете выспаться.
Then you can have a good sleep.
Вам ведь тоже нужно выспаться.
You must be feeling the need of sleep too.
Тебе надо выспаться.
You should get some sleep.
Думал, что надо просто выспаться, но это.
I thought I just needed a night's sleep, but it's.
Тебе надо просто выспаться.
You just need to sleep.
нам следует выспаться.
we should get some sleep.
Мне лучше пойти домой и выспаться.
I think I better get home and get some sleep.
Похоже, наши товарищи- агенты решили сегодня выспаться.
Seems like our fellow agents decided to sleep in today.
Эй, чувак, кое-кому нужно выспаться.
Hey, look, man, some of us need to get some sleep.
Мне надо выспаться.
I need to sleep.
Мне нужно выспаться.
I need to sleep.
Результатов: 183, Время: 0.2568

Выспаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский