ВЫ ОКАЗАЛИСЬ - перевод на Английском

you were
быть
тебе стать
ты собираешься
ты так
разве ты
ты можешь
ты такой
вы такой
ты должен
you ended up
вы в конечном итоге
ты закончишь
ты окажешься
ты закончиш
did you get
ты
вы получаете
у тебя
ты понимаешь
у вас
заставить
вы берете
вы взяли
попасть
вы собираетесь
you appeared
вы появляетесь
вы , кажется
вы оказываетесь
вы кажетесь
вы предстанете
вы выглядите
you came
зайти
ты приходишь
вы приехали
придешь
ты пойдешь
ты идешь
подойти
ты поедешь
вы столкнетесь
вы едете
would you get
ты взял
ты достал
у вас
ты получил
ты попал
ты добралась
ты заставила
ты купил
ты нашел
принеси
you have become
ты стал
ты превратился
вы оказались
ты теперь
you are
быть
тебе стать
ты собираешься
ты так
разве ты
ты можешь
ты такой
вы такой
ты должен
you're
быть
тебе стать
ты собираешься
ты так
разве ты
ты можешь
ты такой
вы такой
ты должен

Примеры использования Вы оказались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как вы оказались в комнате мотеля?
How would you get to the motel room?
Последний раз, когда ваш дом выглядел подобным образом, вы оказались в психушке.
Last time your house looked like this, You ended up in a psych ward.
Тогда Вы оказались в нужное время
Then you are at the right time
Тогда как случилось, что вы оказались там с ней?
Then how did it happen you were there with her?
Тогда вы оказались на правильном сайте.
Then you're on the right site.
Тогда, волею судьбы, вы оказались в нужное время в нужном месте!
Then, by fate, you are at the right time in the right place!
Вы оказались здесь не случайно, мисс Прайер.
You were not brought here by chance, Miss Prior.
Вы оказались очень важной личностью в моей жизни.
You're actually a very important person in my life.
Конечно же, Вы оказались праву, поскольку Вы женщина, которая осознает свое призвание.
Of course you are right, because you are a woman who knows her calling.
Лейтинант Кейси, я так понимаю, вы оказались первым внутри.
Lieutenant Casey, I understand you were the first inside.
Если вы оказались в Сибири, не упустите такой возможности!
If you're in Siberia, don't miss the chance to get involved!
Вы оказались в ситуации, с которой вам не справиться, Том Мейсон.
You are in over your head, Tom Mason.
Вместе с тем, если Вы оказались в заложниках.
However, if You were taken hostage.
Знаете, Вы оказались выше, чем я думал, коммандер.
You know, you're taller in person, Commander.
Я рыскала и искала, и вы оказались абсолютно правы.
I have scoured and searched and you were totally right.
И теперь вы оказались перед серьезной дилеммой, не так ли?
And now you're in a real dilemma, aren't you?
Если вы оказались в подобной ситуации,
If you are facing this situation,
Ей повезло, что вы оказались здесь.
She's lucky that you were here.
Выглядит так, будто вы оказались в комедии с обменом телами.
You look like you're in one of those body-swap comedies.
К счастью, вы оказались в кровати с правильными людьми.
Fortunately, you are getting into bed with the right people.
Результатов: 221, Время: 0.0609

Вы оказались на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский