ВЫ ПЕРЕХОДИТЕ - перевод на Английском

you move
вы двигаетесь
вы перемещаете
вы переедете
вы переходите
двинешься
перемещении
пошевелишься
вы двигаете
вы продвигаетесь
тебе с переездом
you go
ехать
вы идете
ты пойдешь
ты уйдешь
ты ходишь
ты уедешь
ты поедешь
вы отправляетесь
сходи
вы зайдете
you click
вы нажмете
вы щелкните
нажатия кнопки
вы кликните
нажать кнопку
при щелчке
вы щелкаете
вы переходите
вы кликаете
выбрать
you pass
вы проходите
вы передаете
ты сдашь
вам скоротать
ты передать
вы переходите
вы проедете
ты вырубишься
прохождения
вы будете проезжать
you enter
вы вводите
вы входите
ввода
вы попадаете
вы вступаете
входом
въезда
вы заходите
вы заключаете
вы зайдете

Примеры использования Вы переходите на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Каждый раз, когда вы закончите головоломку, вы переходите к следующему более сложный уровень,
Each time you complete a puzzle, you move to the next more difficult level,
Если вы переходите по ссылке, предоставленной третьим лицом,
If you click on a link to a third party site,
Когда вы достигли выхода, вы переходите на новый уровень, который усложнен дополнительными препятствиями.
When you have reached the exit, you move to the next level, which is complicated by additional obstacles.
Оплачивая данную сумму вы переходите на самую высшую ступень карьерного роста по условиям маркетинга компании
By paying this amount you go to the highest level of career growth in terms of marketing company
Если вы переходите по нашей ссылке, мы узнаем только доменное имя сайта, с которого вы перешли..
If you click on our ads, we will know only the domain you came from.
Для изменения спутник, вы переходите к UYD( спутник) соответствии с" Выбор функции" Кнопки,
To change the satellite, you move to the UYD(satellite) line with the" Function Selection" Buttons,
Если вы переходите к нашей сети, Я думаю, что все больше
If you go to our web, i think have more
Для каждого успеха вы переходите к следующему этапу,
For each success you pass to the next phase,
Когда вы переходите в режимы Мирового времени
When you enter the World Time Mode
Затем, как только вы стали уверены в своей работе, вы переходите к небольшим группам,- а затем к более крупным группам.
Then, once you are confident in the work, you move to small groups-then larger groups.
Следующий шаг является переломным: Вы переходите от простого изучения предмета к творческому процессу- составление нового учебника.
The next step is the turning pointM: You go from a simple study of the subject in the creative process- preparation of a new textbook.
Как только вы переходите во вкладку Setka Editor в посте WordPress,
As soon as you click the Setka Editor tab in a WordPress post,
Когда вы переходите в режимы Мирового времени
When you enter the World Time Mode
Как вы переходите в 2003 год насмешники
As you go into the year of 2003 the mockers
побив каждого бойца вы переходите на следующий этаж,
beating every fighter you move on to the next floor,
Подобрав себе наиболее подходящий способ управления вашим героем, вы переходите непосредственно к самому бою.
Arranging themselves the most appropriate way to control your hero, you go directly to the most combat.
Если вам удалось за отведенное время соединить все отрезки труб, вы переходите на следующий уровень.
If you can in the allotted time to connect all the pieces of pipes, you move on to the next level.
языковый файл будет сохраняться всегда, когда вы переходите к следующему текстовому элементу.
the language file is saved each time when you go to another text element.
в дополнение к накоплении очков, вы переходите от уровня, который будет означать увеличение сложности.
in addition to accumulating points, you go from level which will mean an increase in difficulty.
отыскав все нужные слова, вы переходите к основной игре.
finding all the right words, you go to the main game.
Результатов: 92, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский