YOU GO - перевод на Русском

[juː gəʊ]
[juː gəʊ]
ехать
go
drive
ride
to travel
come
take
get
head
you go
вы идете
you go
you're coming
you walk
you follow
you coming
are you headed
you get
you goin
you off to
ты пойдешь
you go
you're coming
will you come
will you
you would come
you follow
you walk
you gonna come
you get
you're comin
ты уйдешь
you leave
you go
you walk away
you quit
you will get out
you're out
ты ходишь
you go
you walk
are you seeing
you're taking
you do
you're skating
ты уедешь
you leave
you go
you come
you're out
you will travel
ты поедешь
you're going
you will go
you're coming
will you come
you will ride
you would come
you gonna go
do you go
would you go
you take
вы отправляетесь
you're going
you leave
you set out
you will go
you're coming
you are embarking
you travel
do you go
сходи
go
get
come
fetch

Примеры использования You go на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You go bowling?
Ты ходишь в боулинг?
Cause if you go with him, I'm screwed.
Потому что, если ты уедешь с ним, я очень расстроюсь.
You go with them, you die.
Если ты пойдешь с ними, ты умрешь.
If you go, dad.
Если ты уйдешь, пап.
If you go to Detox Diet, it is used.
Если вы идете по Detox диета, это использовать.
If you go to Troy glory will be yours.
Если ты поедешь в Трою ты себя прославишь.
You go on Space Mountain,
Вы отправляетесь на космические горки,
You go in secret. You don't need the car.
Ты ходишь тайно, и тебе не нужен автомобиль.
When you go, I will miss you..
Когда ты уедешь, я буду по тебе скучать.
How can you go to the ball in such dress!
Ну, как можно ехать на бал в таком платье?
That's how we do it.♪ if you go to New Orleans♪♪ you oughtta go see the Mardi Gras♪.
Это по-нашему да…* if you go to New Orleans** you oughtta go see the Mardi Gras.
Polly, you go with Laura.
Полли, ты пойдешь с Лорой.
If you go, I go! I swear to God!
Если ты уйдешь, я тоже уйду, клянусь Богом!
If you go, please pass on our selamımızı.
Если вы идете, пожалуйста, пройдите на наш selamımızı.
You go and have a lie down?
Сходи и приляг. їQuй?
Mitchell, you go to the crib store with Jay.
Митчелл, ты поедешь в магазин детских кроваток с Джеем.
Well, Sir, when you go up in the Milky Way… yes, yes!
Знаете, когда вы отправляетесь к Млечному пути… Да, да!
You go to school with my cousin Wilma.
Ты ходишь в школу с моей сестрой Вильмой.
Can't you go any faster?
Не можешь ехать побыстрее?
Brown, you go with Maria.
Браун, ты пойдешь с Марией.
Результатов: 3347, Время: 0.0731

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский