ТЫ ПОЕДЕШЬ - перевод на Английском

you will go
ты пойдешь
вы будете идти
вы отправитесь
ты поедешь
вы перейдете
вы будете ехать
ты попадешь
ты уедешь
вы пройдете
ты уйдешь
will you come
ты придешь
пойдешь
ты поедешь
ты приедешь
иди
ты зайдешь
заходите
сходишь
подойди
you will ride
ты поедешь
вы будете ездить
вы будете скакать
вы прокатитесь
вы проедете
you would come
ты придешь
ты пришел
ты приедешь
ты пойдешь
ты поедешь
ты вернешься
ты зашла
ты появишься
you gonna go
ты собираешься
ты пойдешь
ты поедешь
ты идешь
ты денешься
ты уходишь
do you go
ты ходишь
вы идете
ты пойдешь
ты уходишь
ты поедешь
ты отправляешься
ты учишься
ты ездишь
ты продолжаешь
вы едете
would you go
ты пошел
ты поехал
ты отправился
ты ходил
тебе идти
ты ушла
вы направились
ты делся
ты учился
you take
взять
вы принимаете
вы берете
тебе забрать
отвести
отвезти
вы примете
ты воспринимаешь
are you riding
you're comin

Примеры использования Ты поедешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты поедешь в тур со мной или без меня.
You will go on tour with or without me.- scoffs.
Ты поедешь со мной в Вашингтон?
Will you come with me to D.C.?
Ты поедешь?
Ты поедешь к родителям.
You're going to your parents.
Ты поедешь в Каракорум.
You will ride to Karakorum.
Вообще-то, Я надеялась, что ты поедешь со мной.
Actually, I was hoping that you would come with me.
И куда ты поедешь?
Куда ты поедешь?
Where do you go?
Ты поедешь медленно, да?
You will go slow, right?
Да, ты поедешь со мной.
Yeah, you're coming with me.
Так ты поедешь со мной в Лапландию?
So will you come to Lapland with me?
Куда же ты поедешь?
Where you gonna go?
Ты поедешь с ним.
You're going with.
Сейчас ты поедешь на Север.
Now, you will ride North.
Я подумал, что именно сюда ты поедешь в первую очередь.
I figured you would come here first.
А ты поедешь в Аспен?
Do you go to Aspen?
Неужели ты поедешь одна в поезде, без защиты?
Would you go alone in the train without protection?
Ты поедешь домой.
You're coming home.
Слушай, Барбара, ты поедешь со мной?
Listen, Barbara, will you come with me?
Ты поедешь по автобану через Рейх.
You take the autobahn across the Reich.
Результатов: 412, Время: 0.0707

Ты поедешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский