В МИРОСТРОИТЕЛЬСТВЕ - перевод на Английском

in peacebuilding
в миростроительстве
в миростроительных
в миротворческих
в миротворчестве
в укреплении мира
in peace-building
в миростроительстве
в области миростроительства
в укреплении мира
in peace building
в миростроительстве
в области миростроительства
в укреплении мира
in building peace
в миростроительстве
в области миростроительства
в укреплении мира
in peacemaking
в миротворчестве
в миротворческих
в области поддержания мира
в области миростроительства
в установлении мира
в установлении
in peace
в мире
в мирных
в покое
спокойно
в миротворческих
мирно
в тишине
в спокойствии

Примеры использования В миростроительстве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, малийские женщины играли важную роль в миростроительстве и поддержании мира во время конфликтов в северных районах страны.
Furthermore, Malian women had played a significant role in peace-building and peace-keeping during the conflicts in the northern regions of the country.
Участвовала в проведении цикла семинаров на тему<< Роль женщин в миростроительстве>> по приглашению Женского комитета Баабды,
Participation in the"Women's Role in Peacemaking", series of seminars, on invitation by Baabda Women's committee,
Женщины Уганды активно участвовали в миростроительстве и урегулировании конфликта в Уганде и соседних странах.
Ugandan women had been heavily involved in peace-building and conflict resolution in Uganda and in neighbouring countries.
В международном сообществе отмечается небывалая поддержка активной деятельности по обеспечению всестороннего участия женщин в миростроительстве.
There is unprecedented support in the international community for robust action to ensure women's full participation in peacebuilding.
На этом коллоквиуме была подчеркнута важная роль женщин в миростроительстве и было обращено внимание на необходимость признавать участие женщин в процессе принятия решений.
The Colloquium highlighted the important role of women in peacemaking and the need to recognize women in the decision-making processes.
Роль международного сообщества по оказанию нам помощи в миростроительстве, восстановлении и реконструкции имеет поэтому ключевое значение.
The role of the international community in assisting us in peace-building, rehabilitation and reconstruction is therefore of pivotal importance for us.
разрешении конфликтов и в миростроительстве.
resolution of conflicts and in peacebuilding.
а также в миростроительстве и укреплении демократии.
prevention, and in peace and democracy building.
Роль женщин в миростроительстве- еще одна область,
The role of women in peace-building is another area where Governments
Необходимо в срочном порядке рассмотреть вопрос о равном участии женщин и мужчин в миростроительстве на всех уровнях.
Equal participation of women and men in peace building at all levels needs to be addressed urgently.
благодарит Комиссию за ее помощь в миростроительстве в Бурунди.
thanked the Commission for its help in peacebuilding in Burundi.
Австралия решительно поддерживает международные усилия, направленные на обеспечение активного участия женщин в миростроительстве и урегулировании конфликтов.
Australia provides strong support for international efforts to ensure that women are actively involved in peace-building and conflict resolution.
Функции по поддержанию правопорядка играют жизненно важную роль в миростроительстве и в пресечении безнаказанности в постконфликтных условиях.
Policing functions had a vital role in building peace and ending impunity in post-conflict environments.
воздает должное правительству Сьерра-Леоне за достигнутый им прогресс в миростроительстве в 2008 году.
commended the Government of Sierra Leone on its progress in peacebuilding in 2008.
Во-вторых, пункт 5 касается вопроса о тесном сотрудничестве двух организаций в миростроительстве, восстановлении и развитии в Афганистане.
Secondly, paragraph 5 deals with the subject of close cooperation between the two organizations in peace-building, reconstruction and development in Afghanistan.
Темой Конференции являлась" Роль городов в миростроительстве: на пути к полной ликвидации ядерного оружия.
The theme of the Conference was"The role of cities in building peace: toward the total abolition of nuclear weapons.
В апреле 2001 года ЮНИФЕМ назначил двух независимых экспертов для проведения глобальной оценки воздействия вооруженных конфликтов на женщин и на их роль в миростроительстве.
In April 2001, UNIFEM appointed two independent experts to carry out a global assessment of the impact of armed conflict on women and women's role in peace-building.
Федерация приняла участие в Конференции НПО, состоявшейся в Нью-Йорке 20- 22 сентября, на которой рассматривалась роль НПО в миростроительстве.
The Federation participated in the NGO Conference held in New York from 20 to 22 September on the role of NGOs in building peace;
поощряем роль женщин в предотвращении и урегулировании конфликтов, а также в миростроительстве в нашем субрегионе.
encourage the role of women in conflict prevention and resolution and in peacebuilding in our subregion;
оказывать им поддержку в целях содействия участию женщин в миростроительстве и примирении.
support grass-roots women's groups in order to foster the involvement of women in peace-building and reconciliation.
Результатов: 486, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский