В НЫНЕШНЕМ - перевод на Английском

in the current
в нынешних
в текущем
в современных
в действующем
в существующей
в сложившейся
в настоящее время
в сегодняшней
в настоящем
в данном
in this
в этой
в данном
в настоящем
в таком
на этом
при этом
по этому
in the present
в настоящих
в нынешних
в современной
в данном
настоящем
в существующем
в современности
в сложившейся
in today's
в сегодняшней
современная
в нынешнем
of this
из этой
в этом
об этом
по этому
от этого
в настоящем
часть этой
с этим
в данном
на этом
during this
в этот
в ходе этого
во время этого
за это
при этом
в течение данного
течение этого
в указанный
на этом
в данный
in the existing
in the ongoing
в текущем
в продолжающемся
в нынешнем
в осуществляемых
в рамках
в настоящее время
в происходящем
in the present-day
в современном
в нынешней
в сегодняшнем
сегодня в
in the currently
в текущем
в настоящее время
в ныне
в нынешнем
в данный момент
in contemporary

Примеры использования В нынешнем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проект показал еще более впечатляющие результаты в нынешнем 2016 году.
The project showed even more impressive results in this year 2016.
Осуществление права на развитие в нынешнем глобальном контексте.
Implementing the right to development in the current global context.
чрезвычайно уместным в нынешнем глобальном климате.
extremely relevant in the current global climate.
Возьмем, например, сигнал Revolution- IV место в нынешнем рейтинге.
Let's take, for example, Revolution signal- the IV place in this rating.
Так, произошло и в нынешнем марте.
So, it happened in this March as well.
Беженцы образовали лагерь в нынешнем Джерси- Сити
The refugees made camp at Communipaw(in today's Jersey City)
В нынешнем обществе, их сегмент составляет 5, 5процента.
Currently their segment in society constitutes 5,5 per cent.
Изменения в нынешнем штатном расписании в сводной форме приводятся в таблице 2.
Changes to the current staffing table are summarized in table 2.
Изменения в нынешнем штатном расписании.
Changes to the current staffing table.
Статус в нынешнем цикле.
Status during present cycle.
В нынешнем проекте статьи 5 таким критерием является эффективный контроль над поведением.
In current draft article 5, the criterion was effective control over conduct.
Положение в нынешнем цикле.
Status in present cycle.
Вместе с тем последняя концепция в нынешнем международном праве более не представляется правильной.
However, the latter concept is no longer accurate in current international law.
Предлагаемые изменения в нынешнем штатном расписании приводятся в таблице.
The proposed changes to the current staffing table are shown in the table.
Поэтому в нынешнем сложном мире людям важно радоваться жизни.
That's why in the modern complicated world, it's important to enjoy life.
Положение в нынешнем цикле.
Status during present cycle.
В нынешнем цикле отчетности все Стороны подтвердили факт назначения компетентных органов.
With the current reporting round, all Parties confirmed the designation of competent authorities.
В нынешнем году Вяйн прогнозирует до 10% роста объемов грузов.
For this year, Väin forecasts an increase in cargo volume up to 10%.
В нынешнем турнире из-за нестабильной обстановки не все желающие смогли приехать в Днепродзержинск.
In present tournament because of an unstable situation not everyone could arrive to Dneprodzerzhinsk.
Этап II запланирован в нынешнем бюджетном предложении.
Phase II request planned in current budget request.
Результатов: 539, Время: 0.1124

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский