Примеры использования В нынешние на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
ЮНИФЕМ не имел возможности внести достаточный вклад в нынешние МРФ, однако он хотел бы расширить масштабы своей деятельности в этой области в будущем,
религиозные движения ввиду их особой роли в жизни гражданского общества призваны внести весомый вклад в нынешние дискуссии о нравственных аспектах терпимости
Кроме того, хотя многие субъекты активизировали деятельность по предоставлению помощи палестинцам в нынешние трудные времена,
целей Декларации тысячелетия и Плана ее осуществления в нынешние и будущие ССП Организации, чтобы государствачлены могли оценить, в какой мере стратегия Организации Объединенных Наций помогает им достичь целей Декларации тысячелетия.
Принципы устойчивого развития должны быть интегрированы в нынешние системы планирования, что позволит правильно строить работу, связанную с разработкой
Будут внесены поправки в нынешние ГТП ООН с целью охватить требования к эффективности резервуаров любого рода( для сжиженного водорода,
Первым испытанием для всех них является проверка на способность вносить активный вклад в нынешние и будущие усилия по поиску и выдаче правосудию-- публично или дискретно-- военных преступников, которым вынесены обвинительные заключения.
Хотя оба варианта имеют свои достоинства, первый вариант- проведение трехгодичного всеобъемлющего обзора политики, запланированное на 2010 год, и переход к четырехгодичному всеобъемлющему обзору политики начиная с 2011 года- потребует внесения меньшего числа изменений в нынешние циклы планирования.
также трудностей с ресурсами было принято решение внести существенные коррективы в нынешние административные инструкции, касающиеся деятельности УГИ по проведению расследований.
определившего необходимость включения безопасности человека и ее обеспечения в нынешние организационные практику и приоритеты.
Получение Институтом статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее позволит ему вносить целенаправленный вклад в нынешние и будущие ооновские процессы, опираясь при этом на реальный
Правительство сознает необходимость обновления ряда законодательных актов, с тем чтобы отразить в них нынешние международные нормы в области прав человека, которые касаются равенства,
Государству- участнику следует внести коррективы в его нынешние и планируемые законы,
любой другой орган, включая саму КМГС, не могут внести изменения в нынешние разработанные КМГС методики,
конвертируя сумму в этой валюте в нынешние таджикские рубли,
подчеркивают важное значение систематического включения медицинских вопросов в нынешние и будущие схемы мобильности персонала
Вот почему Чешская Республика рассматривает принцип благого управления как один из ключевых принципов НЕПАД, которые могут существенно и благотворно сказаться на создании необходимых условий для интеграции африканских государств в нынешние процессы глобализации
Поэтому Консультативный комитет предостерегает о том, что внесение любых изменений в нынешние договоренности о совместном покрытии расходов между Фондом
Испрашиваемая сумма в размере 119 400 долл. США позволит сотрудникам Полицейского отдела совершать поездки в нынешние и возможные будущие миротворческие миссии в целях разработки