Примеры использования В противоречие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Одна или две из них не могли быть приняты, поскольку вступали в противоречие с Конституцией Бангладеш,
информацией государствами водоносных горизонтов не должна вступать в противоречие с ограничениями, предусматриваемыми их законодательством.
В противоречие правилам 10- 21, автору не предоставили постельное белье,
Они отметили, что коллективные права не вступают в противоречие с индивидуальными правами и не ставят их под угрозу.
Заключение патологоанатома явно вступало в противоречие с признанием гжи Дараби относительно положения,
компенсаций также вступает в противоречие с президентским распоряжением,
Такие высокие цены на продовольствие вступают в противоречие с ограниченными доходами значительных групп населения,
В противоречие этому принципу Закон о гражданстве 1991 года не требует, чтобы человек приобрел гражданство другого государства.
Рассмотрено различие, которое вылилось в противоречие между научной и прагматической составляющими современного российского университета- одну из причин кризисных явлений в образовании, изначально для такового не характерных.
чувство вступает в противоречие со всем миром, и когда вы будете готовы оставить вам очень трудно уйти.
Если какой-либо перевод настоящего соглашения вступает в противоречие с его русской версией,
условия содержания несовершеннолетних в полицейских изоляторах и центрах содержания под стражей не соответствуют международным стандартам и вступают в противоречие с национальным законодательством.
МВФ связан решениями Исполнительного совета МВФ, и выразил мнение о том, что права человека не вступают в противоречие со строгой финансовой дисциплиной.
четко гласит, что национальное законодательство не может вступать в противоречие с ее положениями.
В противоречие правилам 10- 21, постельное белье,
вступает в противоречие с пунктом 10. 36 РСГФ- 2001, который гласит.
реальные интересы граждан войдут в противоречие с государственными, никто не подумает такое государство спасать.
официальные законы часто входят в противоречие с обычным правом
вступает в противоречие с согласованным сторонами