ПРОТИВОРЕЧИЕ - перевод на Английском

contradiction
противоречие
нарушение
противоречит
противоречивость
conflict
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
tension
напряженность
напряжение
натяжение
растяжение
противоречие
трения
натяжные
напряженной
odds
вероятность
противоречие
шансы
коэффициенты
ставки
фору
ладах
трудности
разногласия
противоречит
controversy
полемика
спор
разногласие
противоречие
скандал
конфликт
дискуссии
спорность
contrary
нарушение
отличие
вопреки
наоборот
напротив
противоположность
противовес
противоречие
противоречит
противоположное
inconsistency
несоответствие
непоследовательность
несогласованность
противоречие
противоречивость
несовместимость
расхождения
нестыковки
разночтений
непоследовательном
discrepancy
расхождение
несоответствие
разница
разрыв
различие
противоречие
несовпадение
разночтения
противоречивость
contradictory
противоречивость
противоречивые
противоречит
противоречащих друг другу
противоположных
противоречия
разноречивые
носит противоречивый характер
contradictions
противоречие
нарушение
противоречит
противоречивость
conflicting
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
conflicts
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
conflicted
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
tensions
напряженность
напряжение
натяжение
растяжение
противоречие
трения
натяжные
напряженной

Примеры использования Противоречие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Еще одно противоречие: ничего не было снято или украдено.
Another discrepancy; nothing was stripped or stolen.
Противоречие доказывает теорему.
This contradiction proves the theorem.
ФПмак- физическое противоречие на макроуровне.
FPmak- physical conflict at the macro level.
В действительности, истинная религия не может вступить в противоречие с наукой;
In reality, true religion cannot become involved in any controversy with science;
Он чувствовал противоречие традиций своих родителей,
He felt conflicted by his parents' traditions,
Есть ли какое-либо противоречие между этими традициями и обычаями
Were there any contradictions between such traditions
Итак, противоречие сейчас разрешено( для меня). 6.
Well, the contradiction is now resolved(for me).6.
заметили это противоречие.
has noted the discrepancy.
ФПмик- физическое противоречие на микроуровне.
FPmik- physical conflict at the micro level.
Это противоречие, безусловно, повергало меня в отчаяние.
This contradiction certainly plunged me into despair.
Объясни противоречие.
Explain the conflict.
Ваша полицейская ментальность способна принять это противоречие?
Can your policeman's mentality grasp those contradictions?
Ответственные должностные лица не могли объяснить это противоречие.
The responsible officials could not explain this discrepancy.
Он просит Секретариат объяснить это противоречие.
He asked the Secretariat to explain that contradiction.
Многие из людей ощущают в этом противоречие с Недвусмысленной Верховной Заповедью.
Many people see this as a conflict with this clear, supreme commandment.
Не могла бы делегация разъяснить это противоречие?
Could the delegation explain the discrepancy?
Он- еще одно жестокое противоречие жизни.
He is one of life's cruel contradictions.
Я проигнорировала пока противоречие терминов.
I momentarily ignore the contradiction in terms.
Однако, как представляется, это противоречие уже устранено.
It appeared, however, that that conflict had been resolved.
Многих политиков это очевидное противоречие ставило в тупик.
This apparent contradiction has baffled many politicians.
Результатов: 1590, Время: 0.3829

Противоречие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский