CONFLICTED - перевод на Русском

[kən'fliktid]
[kən'fliktid]
противоречит
is contrary
contradicts
contravenes
runs counter
conflicts
is inconsistent
violates
runs contrary
is incompatible
at variance
конфликтующий
conflicted
конфликт
conflict
dispute
конфликтный
conflict
conflictual
противоречивые
contradictory
conflicting
controversial
inconsistent
divergent
mixed
divisive
discrepant
противоречие
contradiction
conflict
tension
odds
controversy
contrary
inconsistency
discrepancy
contradictory
коллизии
conflict
collisions
competing
tensions
противоречат
are contrary
contradict
contravene
run counter
conflict
violate
are inconsistent
are incompatible
run contrary
at odds
противоречило
contradicted
was contrary
contravened
conflicted
in contradiction
in contravention
run counter
was inconsistent
ran contrary
at odds
конфликта
conflict
dispute
конфликтующее
конфликтного
conflict
conflictual
конфликтных
conflict
conflictual

Примеры использования Conflicted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I think she felt… very conflicted.
Думаю, она сильно запуталась.
those who returned often conflicted with elder priests.
часто вступали в конфликт со старыми священниками.
if a law conflicted with the provisions of an international convention,
если тот или иной закон противоречит положениям международной конвенции,
Such a recommendation was invalid in that it conflicted with the decision already adopted to include the question in the programme of work for the first part of the resumed session.
Такая рекомендация недействительна в том смысле, что она противоречит уже принятому решению включить этот вопрос в программу работы первой части возобновленной сессии.
Conflicted both emotionally and morally against his brother's goal, Vash remembers the
Конфликтующий как в эмоциональном, так и в моральном отношении цели своего брата,
The court held that the practice conflicted with section 42(1)(a) and(2) of the 1999 Constitution.
Суд постановил, что такая практика противоречит статье 42( 1)( а) и( 2) Конституции 1999 года.
Paley, visibly conflicted, does nothing while Janet is seen talking to the ambassador herself.
Пэйли, который явно испытывает конфликт, ничего не делает, в то время как Джанет сама говорит с послом.
Sometimes a file will be marked as conflicted in Subversion, yet when you view it using TortoiseMerge there are no conflicts shown.
Иногда может быть так, что в Subversion файл помечен как конфликтующий, но при просмотре его при помощи TortoiseMerge никаких конфликтов не показывается.
reflect the conflicted nature of the subject
отражают конфликтный характер обсуждаемой темы
That conflicted with the wish of the General Assembly that CPC
Это противоречит пожеланию Генеральной Ассамблеи,
I might feel just a little conflicted about the news I'm suddenly gonna be a dad?
на этой неделе, главной из других недель, я переживаю внутренний конфликт, из-за новости о том, что я внезапно стану отцом?
then before a file is marked as conflicted you get the chance to resolve the conflict during the merge.
как файл будет помечен как конфликтующий, у вас будет возможность уладить конфликт во время слияния.
Conflicted dude-- high school dropout,
Конфликтный парень- исключен из школы,
Several Members stated that they did not agree that a trade measure conflicted in any way with the principles of the Antarctic Treaty System.
Несколько стран- членов заявили, что они не согласны с тем, что торговая мера как-либо противоречит принципам Системы Договора об Антарктике.
But even some fictitious illness would not explain your reluctance to discuss your conflicted feelings towards your father.
О даже некая фиктивная болезнь не может объяснить вашего нежелания обсудить ваши противоречивые чувства к отцу.
prejudice that divides conflicted societies.
которые раздирают переживающие конфликт общества.
Similarly, some of the recommendations of the report conflicted with the governance structures
Аналогичным образом, ряд рекомендаций доклада входят в противоречие со структурой управления
Introducing the concept of countermeasures into the regime governing the responsibility of international organizations conflicted with the function performed by international organizations of coordinating the international community.
Внесение концепции контрмер в режим, регулирующий ответственность международных организаций, противоречит выполняемой международными организациями функции координации деятельности международного сообщества.
And I think my point is that I understand what it's like to have conflicted emotions about your father.
И я думаю, что понимаю, как это иметь противоречивые чувства к отцу.
to ignore it when it conflicted with their aims and interests.
и игнорировать его, когда это противоречит их целям и интересам.
Результатов: 232, Время: 0.1175

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский