CONFLICTED in Czech translation

[kən'fliktid]
[kən'fliktid]
rozpolcený
ambivalent
conflicted
torn
split
konfliktní
conflict
confrontational
conflictive
adversarial
conflictual
v rozporu
contrary
in conflict
at odds
in violation
inconsistent
in contravention
in breach
in contradiction
at variance
in defiance
rozpolcená
split
torn
conflicted
divided
ambivalent
discerped
rozporuplné
inconsistent
contradictory
conflicted
contradiction
controversial
questionable
rozporuplně
conflicted
inconsistently for me
rozpolceně
conflicted
divided
protichůdnými
conflicting
contradictory
opposed
opposite
competing
rozporuplný
inconsistent
contradictory
conflicted
contradiction
controversial
questionable
rozporu
conflict
odds
violation
contradiction
contravention
breach
contrary
variance
defiance
contrast
rozpolcené
do konfliktu

Examples of using Conflicted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No? Oh. It seems to me that you are conflicted, Hvitserk?
Zdá se, že jsi rozpolcený, Hvitserku. Ne?
Though a bit conflicted, I must say.
Ačkoliv musím říci, že i trochu rozporuplně.
Regardless, I felt very conflicted.
Přesto jsem se cítil velmi rozpolceně.
I was so conflicted.
byl jsem tak konfliktní.
The role of Kelly is so… conflicted.
Role Kelly je tak… rozpolcená.
So conflicted, but… can't look away.
Ale nemohu se odtrhnout. Tak rozporuplné.
I was… conflicted.
Byl jsem v rozporu.
Conflicted interests, no? What?
Cože? Protichůdnými zájmy, ne?
And you're not at all conflicted?
A nejste vůbec v rozporu?
Every time I think about this, I feel conflicted.
Pokaždé, když na to myslím, cítím se rozporuplně.
Hesitation marks on the earlier victims indicate that the unsub feels conflicted by his actions.
Váhavé řezy u prvních obětí naznačují, že se neznámý svým jednáním cítí rozpolcený.
Brava's spirit is deeply conflicted.
Bravův duch je velice konfliktní.
Oh, wow.- I'm conflicted.
Oh, wow. Jsem rozpolcená.
Every time I think about this, I feel conflicted. Sure.
Jistě. Pokaždé, když na to myslím, cítím se rozpolceně.
It would be understandable if you were feeling conflicted.
Bylo by pochopitelné, kdybyste měla rozporuplné pocity.
Well, maybe you're conflicted.
No, možná jseš v rozporu.
A conflicted heart feeds on doubt and confusion.
Rozpolcené srdce se živí pochybami a zmatkem.
Conflicted interests, no? What?
Protichůdnými zájmy, ne? Cože?
But Neviah's work seems conflicted.
Ale práce Neviah vypadá rozporuplně.
I'm very conflicted.
Jsem velmi konfliktní.
Results: 193, Time: 0.1084

Top dictionary queries

English - Czech