В ТЕЧЕНИЕ - перевод на Английском

during
во время
в ходе
в
в течение
при
за
within
в
в рамках
внутри
течение
пределах
over
над
за
более
свыше
на
по
в течение
на протяжении
более чем
закончится
for
для
за
по
на
in the course
в ходе
в течение
в процессе
во время
в рамках
в курсе
на протяжении
for a period of
в течение
на период в
на срок от
продолжительностью в
на протяжении
в течение периода в

Примеры использования В течение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В течение двух недель все дома были проданы.
Within two weeks all houses were sold.
ТЕГ: В течение двух заболеваний также хочу любви!
TAG: During the two diseases also want love!
Все товары покрыты США гарантии и/ или гарантирует в течение 12 месяцев.
All goods are covered by us warranties and/or guarantees for a period of 12 months.
Заживление проходит в течение 4- 6 недель.
The healing takes place over 4-6 weeks.
В течение 2017 года компания UNIS, a. s.
In the course of the year 2017, the company UNIS, a.s.
В течение семи дней непрерывно,
For seven days continuously,
Наволочка должна быть сухой в течение 24 часов после покраски.
Pillowcase should be dry during 24 hours after painting.
Мы ответим вам в течение 24 часов.
We will reply you within 24 hours.
Психиатр принимает раз в неделю, в течение 4 часов.
Psychiatrists come along once a week for a period of 4 hours.
В течение года уровень неработающих кредитов большинства банков приблизительно удвоился.
Over the year, most banks' NPLs approximately doubled.
Анализ перемещений в течение жизни.
Analysis of movements in the course of life.
В течение многих лет H& D Fitzgerald Ltd.
For many years H&D Fitzgerald Ltd.
Бесплатная консультация наших сотрудников- операторов в течение 24 часов.
Free consultation of our employees- operators within 24 hours.
Данная система сохраняет информацию, переданную пользователями в течение 24 часов.
This system stores information communicated by users for a period of 24 hours.
В течение следующих недель.
Over the next weeks.
Батарейки можно использовать в течение приблизительно 1 года.
Batteries can be used for approximately 1 year.
Рассмотрение новых вопросов в течение двухгодичного периода;
New issues dealt with in the course of the biennium;
Получите ваши имплантаты сейчас и заплатите в течение 24 месяцев.
Get your implants now and pay within 24 months.
В течение миллионов лет они правили в мире и согласии.
Over millions of years they reigned in peace and harmony.
Завершение рассмотрения вопросов в течение двухгодичного периода;
Issues closed in the course of the biennium;
Результатов: 77497, Время: 0.087

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский