ГЛОБАЛЬНОЙ РЕЦЕССИИ - перевод на Английском

global recession
глобальный спад
глобальной рецессии
мировой рецессии
мировой экономический спад
общемировой спад
общемировая рецессия
спад в мировой экономике
глобальный кризис

Примеры использования Глобальной рецессии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые позволят нам избежать постоянных финансовых кризисов и перспективы глобальной рецессии.
recurring financial crises and banish the spectre of global recession.
реализация национальных усилий в области развития по-прежнему затрудняется продолжительным воздействием глобальной рецессии, нестабильных цен на продовольствие
national development efforts continued to be hindered by the protracted impact of the global recession, volatile food
в 2015 году 55 000 младенцев и 260 000 детей в возрасте до 5 лет могут умереть как результат глобальной рецессии.
260,000 children under the age of 5 might die in 2015 as a result of the global recession.
Увеличение объема денежных переводов от граждан Бангладеш, работающих за рубежом, в последние годы помогло уменьшить воздействие глобальной рецессии.
Increase in remittance by expatriate Bangladeshi workers in recent years contributed to arrest the affect of global recession.
демонстрируя стабильный рост во время глобальной рецессии.
by showing steady growth in the background of the global recession.
Эта и без того трудная задача осложняется неопределенностью глубины и продолжительности глобальной рецессии.
This uneasy task is complicated by the uncertanties about the depth and the duration of the global recession.
произведенную в Китае, падает на фоне глобальной рецессии.
as foreign demand weakens in anticipation of the global recession.
Что цены на материальные и энергетические ресурсы, как ожидается, будут продолжать расти даже после окончания глобальной рецессии, возможности использования концепции экологической эффективности становятся все более привлекательными.
With material and energy input prices expected to continue to rise as soon as the global recession is over, eco-efficiency opportunities become more attractive.
нынешний господствующий в мире кризис, безусловно, может привести к глобальной рецессии.
because the current prevailing worldwide crisis could certainly lead to a worldwide recession.
Мировой финансовый кризис и опасения глобальной рецессии привели к тому, что всего за несколько месяцев цены на сырую нефть упали к началу декабря 2008 года примерно до 40 долл. США за баррель.
With the global financial crisis and fears of global recession, crude oil prices fell precipitously in a couple of months, to around $40 a barrel in early December 2008.
Из-за глобальной рецессии и ее влияния на Латвию MTV Networks Baltic объединила оба канала для формирования в« MTV Lietuva& Latvija»,
Due to the global recession and its impact on Latvia, MTV Networks Baltic merged both channels to form MTV Lietuva& Latvija this
наращивают усилия по привлечению средств, но некоторым пришлось урезать свои программы помощи из-за глобальной рецессии.
several have been forced to cut back their aid programmes owing to the global recession.
До наступления глобальной рецессии 2008 года развивающиеся страны резко сократили свои средние коэффициенты задолженности
Prior to the global recession of 2008, developing countries had sharply reduced their average debt ratios
В условиях крайней нестабильности на финансовых рынках и глобальной рецессии в указанном двухгодичном периоде основные рыночные индексы
Amidst the turmoil in the financial markets and the global recession during that biennium, key market indices and benchmarks declined and in some cases
Экономические перспективы для Бангладеш остаются благоприятными в эпоху глобальной рецессии, когда экономическое развитие имеет в своей основе активный рост частного инвестирования и потребления,
Economic prospects for Bangladesh remain favourable in an age of global recession, where economic expansion has been based on strong growth in private investment
поскольку опасения глобальной рецессии привели к резкому падению спроса на различные сырьевые товары и снижению цен на них.
as fears of a global recession have prompted a sudden drop in demand for various commodities produced by the LDCs, and driven down their prices.
И хотя в некоторых государствах уже начали говорить об окончании глобальной рецессии, наименее развитые страны продолжают ощущать на себе ее последствия,
Whereas in certain quarters there was talk of an end to the global recession, the least developed countries continued to feel its effects,
С наступлением глобальной рецессии в 1980- е годы и резким снижением цен
With the advent of a global recession in the 1980s and severely depressed prices,
В 1980- х годах в условиях глобальной рецессии и последующего падения цен сырьевые товары в целом в сочетании с развалом многосторонности в международных экономических отношениях
In the 1980s, intervention in markets was no longer deemed acceptable, or feasible in a context of global recession and subsequent decline of commodity prices as a whole, combined with the breakdown of multilateralism in international economic relations
С началом глобальной рецессии в 80х годах действие одних уже заключенных товарных соглашений,
With the advent of a global recession in the 1980s, some existing commodity agreements such as tin,
Результатов: 117, Время: 0.0395

Глобальной рецессии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский