ГЛОБАЛЬНЫМ ПРОГРАММАМ - перевод на Английском

global programmes
глобальной программы
всемирной программы
глобальных программных
global programme
глобальной программы
всемирной программы
глобальных программных

Примеры использования Глобальным программам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
при этом отмечалось, что ПРООН не может позволить себе применять спорадический подход к глобальным программам и что она должна уделять внимание меньшему числу областей.
interregional programmes had a similar finding, noting that UNDP cannot afford a scattered approach to global programmes and must concentrate on fewer areas.
представлена подробная информация по глобальным программам и штаб-квартире.
provide details for global programmes and headquarters.
УНП ООН также взаимодействовало с государствами- членами в ходе нескольких неофициальных брифингов по глобальным программам борьбы с торговлей людьми
UNODC also engaged with Member States during several informal briefings on the global programmes against trafficking in persons and smuggling of migrants,
аналогичный глобальным программам, направленным на улучшение положения женщин, молодежи и инвалидов и решение проблем, обусловленных старением населения.
similar to the global programmes on the advancement of women, ageing, youth or disability.
предлагаемый бюджет по глобальным программам и центральным учреждениям рассчитывался по принципу очередности выполнения задач на основе ожидаемого дохода там же, пункты 11 и 14.
the proposed budget for the global programmes and for headquarters have been prioritized on the basis of expected income ibid. paras. 11 and 14.
выразила свою поддержку глобальным программам по борьбе с торговлей людьми,
expressed support for the global programmes against trafficking in human beings,
Будет продолжена работа по глобальным программам, включая гарантии права собственности,
Work on the global programmes that include secure tenure, housing
Мы также тесно сотрудничаем с Глобальной программой борьбы с отмыванием денег.
We also closely cooperate with the Global Programme against Money-Laundering.
Региональные, межрегиональные и глобальные программы и оценка их результативности.
Regional, Interregional and Global Programmes and Evaluation of Impact.
Принимает к сведению доклад о глобальной программе ПРООН, 2005- 2007 годы( DP/ GP/ 1/ Rev. 1);
Takes note of the report on the UNDP global programme, 2005-2007(DP/GP/1/Rev.1);
Руководство глобальными программами осуществляется Департаментом операций
Global programmes are managed by the Department of Operations
Утверждает глобальную программу, изложенную в докладе.
Adopts the global programme as set forth in the report.
Глобальные программы.
Global programmes.
Распределение ресурсов глобальной программы округленные данные.
Global Programme Allocation rounded off.
Глобальные программы также включают в себя укрепление деятельности по поддержке.
Global Programmes also include the strengthening of activities to support.
Принял решение 2014/ 2 относительно глобальной программы ПРООН на 2014- 2017 годы.
Adopted decision 2014/2 on the UNDP global programme, 2014-2017.
III. Региональная деятельность и глобальные программы 3- 35 4.
III. Regional activities and global programmes 3-35 3.
Мы поддерживаем глобальную программу действий по защите морской окружающей среды от наземной деятельности.
We support a global programme of action to protect the marine environment from land-based activities.
региональных и глобальных программ, отвечающих стандартам обеспечения качества.
regional and global programmes that meet quality assurance standards.
Глобальных программ.
Global programme.
Результатов: 57, Время: 0.0333

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский