Примеры использования Глоссарием на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
также пользуемся глоссарием Microsoft), поэтому наши клиенты могут быть уверены,
Дальнейшее совершенствование учебного пособия, используемого на практических занятиях, с глоссарием основных понятий
Просить свой секретариат завершить работу над новым форматом описания должностей, глоссарием и письменными руководящими указаниями по использованию системы,
дополненную глоссарием технических терминов,
связанных с работой над ОВ и Глоссарием, и предупредил участников сессии о том, что во время следующей рассылки ОВ к их странам может быть обращена просьба о представлении недостающих статистических данных.
Комментарий к данной статье дополнен глоссарием, содержащимся в[ приложении…]
Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению положение в связи с Глоссарием по статистике транспорта на основе неофициального документа WP. 6№ 1( 2010 год),
В числе других видов деятельности уместно отметить, что Комитет продолжил обновление брошюры 390R, содержащей статистические определения и предусматривающей их корректировку в соответствии с Глоссарием по статистике транспорта в подготовке которого принимает участие МСЖД.
показатели результативности дополнены проектом методологии для ориентации Сторон в их использовании и глоссарием, уточняющим терминологию
а также с глоссарием, содержащимся в документе ICCD/ COP( 10)/ INF. 9,
пользуясь общим глоссарием и структурировав работу с вопросами для клиента.
размещены для дополнительной справки на вебсайте вместе с Глоссарием.
Проверки Глоссария на предмет опечаток и расхождений;
И все-таки я думаю, что глоссарии важны в работе с проектами любого рода.
Глоссарий доступен здесь.
Глоссарий, список сокращений и единиц измерений.
В результате глоссарии разрастаются в размерах и управлять ими со временем становится трудновато.
Полный индекс и глоссарий завершают том с комментариями.
Импорт глоссариев из форматов. TXT,. CSV и. XLS.
Создание и ведение глоссариев для отдельных клиентов- стандарт переводческой отрасли.